(no title) “Bhí ár slánuightheoir agus an Mhaighdean Mhuire ag siúbhal rómpa agus do casadh bean ortha go raibh cí tinn aice.” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Is mairg a bhíonn ar dtír gan duine leis féin...” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Is éadtrom deas néata do dhiúbhlaigheann sí ar taobh cnuic lá gréine agus an drúcht na shuidhe...” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Ar maidin mhoch is mé i mbun mo stuic á seoladh chun an fhéir...” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Breathnaig, Barraig agus Báróidig - sin trí breamanna...” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Aidhbhéardaigh a tugtí ar bhitheamhnaig ar fuaid na h-áite seo.” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “An rud ná beidh ad dhorn agat ní bheidh sé caillte agat!” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Bhí fear eile i mbaile fearainn Bhaile Uí Chríonáin agus d'eirigh sé oidhche chun dul go dtí an t-aoanch.” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Bhí fear eile a d'eirig i lár na h-oidhche chun dul go dtí an t-aonach agus nuair a chuaidh...” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “Bhí triúr fear sa pharróiste agus ba ghnáth leó dul ag foghlaereacht oidhcheannta ghealaighe.” CBÉ 0614 Lore 25 May 1939 Seán de nGeard
(no title) “This woman used wear cord of St. Francis about her body.” CBÉ 0614 Lore 18 May 1939 Seán Ó Drisceoil