An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní

Cuimsíonn an bailiúchán seo gach gné de thraidisiún béil na hÉireann. Breis eolais

Scag na torthaí

Torthaí

3 thoradh
  1. (gan teideal)

    Bhí fear fad ó shoin ann i gcoill agus bhí sé a deánamh scuab.

    CBÉ 0180

    ......... Sin a rabh a ghléas beo aige. Bhí triúr mac aige an uile lá amuigh sa choill a baint brosna. Tcidh siad éan ins a choill agus lean siad a t-éan trí lá agus
    fuair siad greim ar an éan. Thug
    siad a t-éan abhaile fhad le na n-athair. D’iarr a t-athair ortha an t-éan a thabhairt fhad le n-a dheárthair agus go dtabharfadh sé rud ínteacht díobhtha
    air.
  2. Irish Words in District of Glynn, Co. Wexford

    CBÉ 0189

    Glynn, Co. Carlow

    Amadán. Bán (farm yard.) Bogán (soft egg). A leanna. Bróg. Bas (palm of hand). Aindeis (miserable) Aindeis weather.
    Báirseach (She's an awful báirseach - barging woman)
    Brus - He made brus of it.
    (Breac spotted)
    Buachallán (Yellow weed)
    Bacal (take it in your bacall arms)
    Brosna (armful of sticks - also called bresnet)
    Coileán (He's a nice Coileán - a cur)
    Cuisle (term of endearment)
    Cis (a basket to carry boots long ago) also ciseóg.
    Cailleach (an ould woman)
    Cuma (He had a lot of cumas on it)
    Cireóg - worm. Cnoc (Hill) Cabóg (ignorant)
    Caipín (cap) Citeóg (left hand)
    Cipín (little stick)
    (Cóta Mór) cuilseóg ( sort of fly)
    Dúrach (He did the dúrach on it)
    Dromán (back hand - ploughing)
    Fuastar (hurry)
    (Flockoolack (flaithiúlach)
    Grumac (Grumby)
    Gob (pus)
  3. (gan teideal)

    Do bhí seana bhean bhocht ann fadó agus do bhí sí ana dhealbh.

    CBÉ 0283

    a

    80
    Do bhí seana bhean bhocht ann fadó agus do bhí sí ann
    dealbh. Bhí sí na cómhnuidhe i mbótháinín ar thaobh
    bhóthair. Bhí coill i n-aice an tighe i seilbh bodaire
    éigin t agus do chéigheadh sí isteach sa coill sin ag
    bailiughadh brosnaigh i gcóir na teineadh."
    Lá dá raibh sé sa chaill do tha ghaibh an bódaire
    an treo agus do chonnaic sé cad a bhí a dhéanamh
    aici agus do tháinig fearg air i dtreo gur bhagair sé
    an dlighe uirthe i dtaobh bheith ag goid.
    Mar seo ifeadh d’fhreagair an bhean é!"
    Imtheachaidh a dtiocfaidh is a dtháinig
    Ach ní imtheochaidh na grásta ó dhia
    Imtheachad-sa agus tusa as an áit seo
    Agus beidh an brosna so ag fás ann nárndiaidh.
    Ní Dubhairt an fear eile focal ach iompáil ar a
    ins
    shálaibh uaithe agus níor dhein sé a thuilleadh chur isteach
    s uirthe.