School: Caurane (C.) (roll number 13176)

Location:
Caurans Lower, Co. Mayo
Teacher:
Bean Uí Fhaoláin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0093, Page 318

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0093, Page 318

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Caurane (C.)
  2. XML Page 318
  3. XML “Tomás Ó Conchubhair”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    leis. Ní fhágfadh sé locóg san muileann nach mharbhócadh sé. Bhí sé de bhuaidh air nárbh fhéidir le Tomás focal a labhairt nach dtuigfeadh a chat.
    Maidin amháin nuair a bhí Tomás ag ithe a bhriocfásta dubhairt sé le n-a mhnaoi go gcaitfeadh sé dul go dtí an baile mór le bróga a ceannacht do na páistí.
    Bhí cluas ag éisteach ag an gcat is é in a shuidhe cois teineadh. "Bhoil a Thomháis," ar seisean go feargach, tá meas mór agam ort acht bhfuil a fios agat go bhfuil do chuid comhursan ag cainnt fút mar gheall ar do chuid páiste a bheith ag imreacht gan bróga agus go mór mhór do chat. "Pooh! Pooh! ars Tomás "bróga ar cat an ag magadh fúm atá tú?" "Ní ádhbhar mé cor bith é sin," ars an cat, "acht má thagann tú abhaile ó'n mbaile mór indhiu gan bróga a ceannacht don
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Folktales index
    AT2412C: (The Cat Asks for Boots)
    Language
    Irish
    Informant
    Páraic Mac Niallaigh
    Gender
    Male
    Address
    Ballingarden, Co. Mayo