School: An Cheapach (roll number 14508)

Location:
Cappagh, Co. Galway
Teacher:
Seosamh G. Ó Cléirigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0046, Page 0093

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0046, Page 0093

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Cheapach
  2. XML Page 0093
  3. XML “Comharthaí agus Nósanna a Chleachtaítear san gCeapaigh”
  4. XML “An Giorria i Malaidh Ard”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. An Giarrfiadh i Malaidh Árd.
    Tá treimhse de phortach árd leath-bhealach idir seo agus Droichéad Nuadh in a mbíonn fir óga an cheanntair ag foghalaireacht anois féin agus in a mbíonn an "geim" go flúirseach i gcomhnuidhe. Fadó bhí girr-fhiadh mór donn le feiceál ann uair ar bith a rachadh einne acht cé gur bhfaca chuile duine é níor fhéad an duine ba mó misneach agus foighid breith uirri. Sa deireadh nuair thuit an rud céadna amach d'chuile duine - fiadhach fada gan toradh dubhradar go raibh éigin aisteach ag baint leis an nGirrfiadh céadna. Chuadar go "fear eólasach" sa gceanntar agus mhínigheadar an sgéal dó. Dubhairt seisean nach mbéarfaidh siad go deó uirri go bhfághfaidís dá choin dhubha gan fiú is ribín bán ionnta. Ní raibh seans aca ar a leitheid acht chuala Dáibhiseach - an tighearna talmhan an chainnt
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.