School: Fearainn an Choirce (roll number 14532)

Location:
Fearann an Choirce, Co. Galway
Teacher:
Seán Ó Maoldhomnaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0001, Page 260

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0001, Page 260

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Fearainn an Choirce
  2. XML Page 260
  3. XML “Seanfhocla”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    fuinnt inaice na mine. Imthigheann an bhréad acht seasann an fhírinne. In gan fhios do'n dlighe is fearr a bheith ann. Ní féidir a bheith ag feadaigjil agus ag ithe mine. Ta scór mór ig cómhra Chríosta. Na comhair na sicíní go dtiocfaidh siad amach. Ia fearr an t-ád na éirighe go moch. Ar mhaith leis féin a ghníos an cat an crónán. La éigin sead chídhtear an chara is fearr. an té a bhíonns bocht bíonn sé sgéalach. Cailleach is ciall aice rud nach raibh riamh aige. Gach duine ag iarraidh a bheith ag tochras ar a gciptlín féin. Is deacair ola a shníomh gan beala. Is minic a bhain fear slat le é féin a bhualadh. Nár agnaigh Dia an air ort, ach go mbuailidh sí san mbathais. Is glas iad na cnuic í bhfad uainn. Is fearr rit maith na droch shéasamh. Is cimhachtach í an fhírinne agus buaidhfidh sí. Níor chaill fear an misnigh riamh é. Níor bhris focal maith fiacail riamh. Trí fochal an trean duine: ioc do chíos, tuighe a chur ar do theach agus móin a chuir isteach. Dearbhráthair do Thadg Dómhnall. Dá fhaidh dá ritheann leis an sionnach beirtear air. Is fearr ruidhe gearr na seasamh fadá. Ní ceart cnámh an capall a thrust. Sí an scuab nuadh is fearr a scuabann an t-urlár. An té a shannthuigheanns go leór caileann sé an t-iomlán. fuighleach síol, fuigleach cíosa, agus
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Language
    Irish
    Collector
    Mór Ní Fhátharta
    Gender
    Female
    Address
    Gort na gCapall, Co. Galway
    Informant
    Séan Ó Fátharta
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Address
    Gort na gCapall, Co. Galway