Scoil: Mullach na Sídhe (C.) (uimhir rolla 15426)

Suíomh:
Fairymount, Co. Roscommon
Múinteoir:
Bean Uí Dhubhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0239, Leathanach 209

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0239, Leathanach 209

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullach na Sídhe (C.)
  2. XML Leathanach 209
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. It has a bed and never sleeps in it = "river"
    What can you knit without knitting needles = "eyebrows"
    Why does a cow look over the ditch = "she cannot look under it"
    A little white and round house and it is full of meat but has no doors or windows to let me it to eat – "egg."
    What has a mouth and no tongue = "river'
    What has a trunk and no ribs = "tree"
    Blak and white and read all over = "paper."
    As black as ink and as white as snow and hop's on the road like hail stone = "mag"
    Spell pussy in three letter's = "cat"
    When is a knife rude - when "it is cutting a cake"
    Up the ladder and all there heads down = "nails in your shoe".
    What goes to make a pair of shoes = "two shoes"
    Which is the graey goose or the whit goose is the gander = "any of them"
    It is ["a" struck out] in the house and can not take a spoon full of it = "smoke'
    Why does a hen run [struck out and enclosed in parentheses: "acroos"] across the road = "to get to the other side."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. riddles (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Lizzie Lynch
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cloggarnagh, Co. Roscommon