Scoil: Anacarty (C.) (uimhir rolla 8957)

Suíomh:
Annacarty, Co. Tipperary
Múinteoir:
Bríghid Ní Riain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0581, Leathanach 332

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0581, Leathanach 332

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Anacarty (C.)
  2. XML Leathanach 332
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    A local man named Jeremiah Carmody of Cappamurragh, Dundrum who us now dead R.I.P. was coming from a public house one moonlight night and lost his way.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    his wife got uneasy about him and started out to meet him, on a path by which he was in the habit of coming home. To her dismay when she had gone halfway she found a flood had risen.
    She then called loudly, and said "Jer' where are you?" He was drunk and looking down on the waters said "Begor Mary! where ever I am, I am about a hundred miles over the moon."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Some years ago, there was a football team in England known as the London-Irish team.

    Some years ago, there was a football team in England known as the London-Irish team.
    One day they met with an English team in a challenge match. The teams went to their dressing rooms to tog out for the match. Now on the Irish team
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Patrick Kelly
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Gortussa, Co. Tipperary