Scoil: Presentation Convent, Baltinglas

Suíomh:
Baltinglass, Co. Wicklow
Múinteoirí:
Sr Treasa Sr Ailbhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0916, Leathanach 230

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0916, Leathanach 230

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Presentation Convent, Baltinglas
  2. XML Leathanach 230
  3. XML “Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    November 10th. 1937
    I saw these cures been used at home by my mother and sister.
    Sty
    (1) A person with a sty on his or her eye, it is said that to cure it he or she should get a gooseberry thorn and make the sign of the cross on the sty with it.
    Wart
    (2) A person with a wart it is said they should get water that has been used by a blacksmith to cool the red hot irons or if the warts are on the hand to wash them in this water and say a Hail Mary while doing so.
    Earache
    (3) A cure for earache a person should get a few drops of Olive oil and put some into the ear.
    Headache
    (4) A person with a headache should get some hot or lukewarm water and bathe the part of the head which is painful.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Rose Dowling
    Inscne
    Baineann
    Aois
    13
    Seoladh
    Baltinglass, Co. Wicklow