The Schools’ Collection

This is a collection of folklore compiled by schoolchildren in Ireland in the 1930s. More information

Filter results

Clear
View results on map

Results

98 results
  1. (no title)

    There are three Ogham stones in Gleninchaquin about four miles from the main road and a holy well...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  2. (no title)

    There is a kind of quarry near our school called Poul a Phúca and the old people said that a fairy woman was seen here in the bad times.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  3. (no title)

    Anna Máthair Mhuire Muire Máthair Críost...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  4. (no title)

    Five old women lived happily together long ago...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  5. (no title)

    The pig sees the new moon the first night...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  6. (no title)

    Two women were minding my grandmother on her deathbed and in the middle of the night one stooped down to give her a drop of whiskey.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  7. (no title)

    A little pupil of mine went home from school as well as ever and did jobs like little ones in the country do in the evening.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  8. (no title)

    About eighty years ago or more a woman - one Mrs Shea of Ardgroom Castletown Bere, Co. Cork was married there...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Mrs O' Sullivan

    Transcript

  9. (no title)

    A man named Bernard Shea had a bakery in Kenmare long ago 70 years ago perhaps.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  10. (no title)

    One night this same labouring man was going to Castletown Bere fair withe his Master as was their want...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Jeremiah O' Sullivan

    Transcript

  11. (no title)

    If a pregnant woman crossed a path then the misfortune to see a hare or meet him worse again her child would be born with a harelip...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  12. (no title)

    Everybody knows the sure for the croas galar is the gander;s bill into the mouth nine mornings (both fasting) and fir the whooping cough the ferret's leavings.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  13. (no title)

    If a cow has twin calves misfortune come to the house that year moreover if they are bull calves.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shuilleabháin

    Transcript

  14. (no title)

    A man who lives in Drombohilly lost his wifr 9 or 10 years ago after giving birth to twin babies...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin

    Transcript

  15. (no title)

    CBÉS 0464

    Transcript

  16. (no title)

    At the Present Lake Hotel now (of course there was no hotel there then but a bóthan let to a dairy-man long since dead...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Jeremiah O' Sullivan

    Transcript

  17. (no title)

    Mrs Palmer aged 85 now living in Upper Derrinid Tuosist but who has had great losses lately as Sean O'Sullivan will know...

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Mrs Palmer

    Transcript

  18. (no title)

    Another event that happened to herself when she was about 12 years or so.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Mrs Palmer

    Transcript

  19. (no title)

    Her sister and herself were stretched on the seat waiting up for their Father who was very late in coming home and their Mother was in the bed in the room with the baby.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Mrs Palmer

    Transcript

  20. (no title)

    We used be told at home not to get up early May morning or not to rise any smoke till the neighbours would all have their own smoke going first.

    CBÉS 0464

    Eibhlín Bean Uí Shúilleabháin, Mrs Palmer

    Transcript