(no title)
“Long ago the farmers used be carting to Cork with apples to make cider.”
CBÉS 0368
Mr Denis O' Sullivan, William O' Sullivan
Transcript
This is a collection of folklore compiled by schoolchildren in Ireland in the 1930s. More information
“Long ago the farmers used be carting to Cork with apples to make cider.”
CBÉS 0368
Mr Denis O' Sullivan, William O' Sullivan
Transcript
“One night as Mat Mac Mahon of Imogane was coming home form Liscrarroll he met a white hound at Jer.”
CBÉS 0368
Francis Guiney, Mr Mat Mac Mahon
Transcript
“There are a lot of stories told about ghosts-some are true others are not.”
CBÉS 0368
Edmond Galligan, Mr John Murphy
Transcript
“Long ago there used to be a ghost seen at the Channeleen by local people.”
CBÉS 0368
Matthew Coughlan, Mr Thomas Howard
Transcript
“Long ago people had no machines for making things as they have now so it was very hard for them to live.”
CBÉS 0368
Mr John Howard, Patrick Irwin
Transcript
“This was another way people had for making candles long ago.”
CBÉS 0368
Mr Thomas Howard, Patrick Irwin
Transcript
“One night a man was coming home from a gamble.”
CBÉS 0368
Mr John Sampson, Thomas Sampson
Transcript
“There is a field belonging to Mr Fitzgerald of Mt. Brigid called Páircín na Cille which means the little field of a church.”
CBÉS 0368
Mr John Sampson, Thomas Sampson
Transcript
“There is a field belonging to Mr Murphy of Walshestown called the Rock Field.”
CBÉS 0368
Mr John Sampson, Thomas Sampson
Transcript
“Mr Flannery has a field called the Gallows Field.”
CBÉS 0368
Mr John Sampson, Thomas Sampson
Transcript
“A part of our "Kiln Field" is known as "Inch a Wee".”
CBÉS 0368
Matthew Coghlan, Mr John Coughlan
Transcript
“In our farm there is a little field called "Páircín-na-Luaicre" which means the little rushy field.”
CBÉS 0368
Matthew Coghlan, Mr John Coghlan
Transcript
“One night my father was coming home from Mr. Brosnans.”
CBÉS 0368
Mr John Sampson, Thomas Sampson
Transcript
“There is a field in Kilcrogan belonging to Miss Cowhy called, "Páirc-na-gcapall".”
CBÉS 0368
Matthew Coghlan, Mr John Coghlan
Transcript
“There is a field in Coolcoum called "Bual Anáirde".”
CBÉS 0368
Matthew Coghlan, Mr John Coghlan
Transcript
“Annagh- meaning a marsh, is my townland.”
CBÉS 0368
Mr James Irwin, Patrick Irwin
Transcript
“About thirty years ago a girl saw a leprechaun in my uncle's farm at Moygue.”
CBÉS 0368
Mr William Irwin, Patrick Irwin
Transcript
“It is said when Our Lord was crowned with thorns one thorn was paining him more than any of the others”
CBÉS 0368
Edmond Galligan, Mr John Murphy
Transcript
“St. Brigids day is the first of February.”
CBÉS 0368
Mr James Irwin, Patrick Irwin
Transcript
“There are many old cures, some of which are very good while others are useless.”
CBÉS 0368
Matthew Coghlan, Mr Thomas Howard
Transcript