A Story about a Lios CBÉS 0033C Maighréad Ní Fhathaigh, Michael Connolly Craughwell, Co. Galway Tras-scríbhinn
The Old 'Lios' or 'Dún' of Castle Farm, Dunmore, County Galway CBÉS 0038 Mary A. Kilkenny Tras-scríbhinn
(gan teideal) “I live in the village of Lis Quell so called from the lios which is situated in the west of the village.” CBÉS 0046 Máire Ní Chuinn Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Lios na nUan is a place where children who weren't baptised were buried and it was also a place where the clergy used to hide during the Penal Laws.” CBÉS 0046 Michael Leonard, Séamus Ó Conghaile Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is a lios near Boula about 3 miles from here.” CBÉS 0058 Andrew Muldoon Tras-scríbhinn
Liosanna “Tá lios eile thoir ar an gCloichbhric.” CBÉS 0074 Áine Nic Allmhúráin, Maoilsheachlainn Ó h Allmhúráin Tras-scríbhinn
Liosanna “Tá lios eile thart ag an gCuirrín taobh thíos d'Aill na Deóire.” CBÉS 0074 Áine Nic Allmhúráin Tras-scríbhinn
Liosanna “Tá lios eile i nGleanntréig.” CBÉS 0074 Áine Nic Allmhúráin, Maoilsheachlainn Ó h Allmhúráin Tras-scríbhinn
Liosanna “Tá lios eile thall ar an Druinn.” CBÉS 0074 Áine Nic Allmhúráin, Máire Nic Allmhúráin Tras-scríbhinn
Liosanna “Tá lios thiar i bhPáirc an Leasa suas ón bhfáiche.” CBÉS 0074 Áine Nic Allmhúráin, Maoilsheachlainn Ó h Allmhúráin Tras-scríbhinn