Volume: CBÉ 0391 Date 1937Collector Aodh Ó Domhnaill Location Rann na Feirste, Co. Dhún na nGall List Browse Titles (67) 1. “Is iongantach liom fhéin na buachaillí tá ann agus na fir.” Lore 2. Scéal (Tripie Trapie) Lore 3. “Lá go deachaidh mé fhéin agus Peadar Óg amach a rása...” Lore 4. “Thárluigh domh 'n staraidhe gabhail romham 'sa' tslighe...” Lore 5. “Fad ó shoin nuair a bhí mise teacht aníos óg...” Lore 6. Amhráin agus Fonn Lore 7. Cailín na Gruaige Báine Lore 8. Seanchas Lore 9. Scéal - Bilí na Madadh Lore 10. Seanchas Taibhsí Lore 11. Seanchas - An Maol Odhar Lore 12. Cleasanna Oíche Bhealtaine Lore 13. Amhráin agus Fonn Lore 14. Buarach na Bó Lore 15. Teach an Tórraimh Lore 16. Turas na Cruaiche Lore 17. A Bhean Ud Thall a Shiógó Lore 18. Agus mé ag Seilg Béaloideasa Lore 19. “Bhal i n-ainm Dé, tá sé go maith againn a gabhail...” Lore 20. “Bhí mé aon uair amháin, agus cuireadh m'athair féil' bríghde...” Lore 21. “Chuaidh Frank Beag a dh'áirneal istoigh Mhuiris Bhríní aon oidhche amháin...” Lore 22. “Chuaidh Séamus Ó Domhnaill agus a mhac, Pádraig, 'na' bhun bhig le currach fa choinne dhá mhála brath.” Lore 23. “Tá tráigh annseo dtugann siad Tráigh na gCorr uirthi.” Lore 24. “Bhí sin ann agus ma's fada ó bhí...” Lore 25. Imeacht Aodha Ruaidh Lore 26. Slí Bheatha na nDaoine Lore 27. Scéal Oisín - Imeacht Oisín go Tír na hÓige Lore 28. An Seanchaí Lore 29. “Roimhe seo, bhíodh cuid mhór cáthbhruith 'á déanamh thart annseo...” Lore 30. Ag Giollacht na Mónadh Lore 31. Luibheannaí Lore 32. “Nuair a bhí na evictions ann Gaoth Dobhair...” Lore 33. Rann na Feirste agus na Chéad Daoine Lore 34. “Pósadh lánamhain fad ó shoin ar a' bhaile seo...” Lore 35. “Bhí bean fad ó shoin ann agus bhí triúr mac aici...” Lore 36. Aonach Bhríní Lore 37. Na Mollies Lore 38. Airneáil, Damhsa, Póitín srl Lore 39. “Dhia an t-am bréagh atá anois ann ag daoine gabhail go h-Albain...” Lore 40. “Dhia 'n t-athrach atá ar a' tsaoghal ó bhí mise 'mo ghiorsaigh.” Lore 41. “Bhí fear fad ó shoin ann, agus ní rabh de spré 'n tsaoghail aige acht cró beag toighe...” Lore 42. Scéal Mhac a' Bháird Lore 43. Seanbhean na Luchan Lore 44. “Bhí tighearna fad ó shoin ann...” Lore 45. “Bhí fear fad ó shoin ann, agus ní rabh de spré...” Lore 46. Filíocht na nDálach Lore 47. “Bhí fear 'na chomhnuigh ar a' bhaile seo fad ó shoin...” Lore 48. “Bhí seanduine gabhail thart a' cruinnuighadh chodach a dtabharfamais Mícheal Ó Coradáin air. ” Lore 49. Muire agus a Mac ar an tSaol seo Lore 50. Agus mé ag Cruinniú Béaloideasa Lore 51. “Tháinig an Mhaighdean Muire, agus a h-Aon Mhac isteach i dtoigh Cholm Cille aon lá amháin...” Lore 52. Scéal an Mhaighdean Mhara Lore 53. Cleasanna Lore 54. Scéal an Dálaigh Lore 55. Condae Mhaigh Eo Lore 56. Cití Nic Tiomain Lore 57. Meadhbha Ní Lubhaireadáin Lore 58. Cití Ní Fheára Lore 59. Máire an Phéarla Lore 60. Maighre na Gruaige Báine Lore 61. Amhrán Chearbhalláin cbe.types.AMH 62. “Bhí abhrán mór fada annseo, acht ní fhuil agam anois acht giota dó.” Lore 63. “Buachaill óg a bhí ann a thainig 'un toighe...” Lore 64. “Is minic a chluininn-se m'athair agus mo mhathair, grásta ó Dhia ortha a' caint... ” Lore 65. Doiminic Rua na Glaisigh Lore 66. “Bhí fear ann fad ó shoin, a bhí ann a sháith do'n tsaoghal...” Lore 67. An Cailín Rua Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 0580 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0391, Page 0503 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page Muire agus a Mac ar an tSaol seo Share Share Post Date 30 Iúil 1937Item type LoreFolktales index—relevant types AT0785: Who Ate the Lamb's Heart? Language Gaeilge Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Sorcha Bean Nic Grianna
22. “Chuaidh Séamus Ó Domhnaill agus a mhac, Pádraig, 'na' bhun bhig le currach fa choinne dhá mhála brath.” Lore
48. “Bhí seanduine gabhail thart a' cruinnuighadh chodach a dtabharfamais Mícheal Ó Coradáin air. ” Lore
51. “Tháinig an Mhaighdean Muire, agus a h-Aon Mhac isteach i dtoigh Cholm Cille aon lá amháin...” Lore
Muire agus a Mac ar an tSaol seo Share Share Post Date 30 Iúil 1937Item type LoreFolktales index—relevant types AT0785: Who Ate the Lamb's Heart? Language Gaeilge Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Sorcha Bean Nic Grianna