Imleabhar: CBÉ 0220 (Cuid 3)

Dáta
1936
Bailitheoir
Suíomh
Brabhsáil
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0220, Leathanach 0371

Tagairt chartlainne

An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0220, Leathanach 0371

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Me mother worked at a farmer's house in Kilatty...

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    could be removed, and she was three months before she was able to do anything again.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. My father had a very sore finger, wan time, and he wasn't able to work with it. He was sitting outside on Carthy's Bridge wan day, with his hand in a sling, and who came along riding a horse but Father Carber, the Curate from Kilworth.
    "Well, me young man" says he "why aren't you working today?"
    "Such a thing, Father," says he "I've a very sore finger and I'm in terrible pain with it". "You're suffering from some sin of those that went before you" says the Priest. "Yerra, Father, how could that be? How could I suffer for anything they did?" "Oh my man", says he "the sin goes to the seventh knee, and you're suffering for wan of them".
    "Let me have a look at it" says he. He took of the cloth and showed it to him. "Tie it up again now," says he, "twill be aright
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Cineál míre
    Seanchas
    Teanga
    Béarla
    Modh scríbhneoireachta
    Lámhscríofa
    Script scríbhneoireachta
    Cló Rómhánach
    Faisnéiseoir