(gan teideal)
“Bhail bhí tobar ar a' bhearnus ag Naomh Colm Cille agus bhí breac i dtólamh aige ann.”
CBÉ 0626
Seanchas
9 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
Cuimsíonn an bailiúchán seo gach gné de thraidisiún béil na hÉireann. Cuirtear imleabhair nua ar fáil go tráthrialta. Breis eolais
“Bhail bhí tobar ar a' bhearnus ag Naomh Colm Cille agus bhí breac i dtólamh aige ann.”
CBÉ 0626
Seanchas
9 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
“Bhail i bhfad ó shoin agus i bhfad ó shoin é bhí lánamhain 'na gcomhnuidhe i ndoimhneacht a' t-sléibhe i bhfad ó phobal, i bhfad ó aonach, agus i bhfad ó achan nidh a rabh a teastáil ortha.”
CBÉ 0626
Seanchas
9 Meitheamh 1939
Liam Mac Cáighe
“Bhí an am amháin a rabh fear 'na chomhnuidhe ag Tobar a' Dúin a dtabhad siad Seán 'Ac Fáidín air, agus bhí sé beó bocht, agus a teaghlach uilig indiaidh a fhágail agus bhí sé leis féin.”
CBÉ 0626
Seanchas
9 Meitheamh 1939
Liam Mac Cáighe
“Bhí lánamhain 'na gcomhnuidhe ins a' tír seo i bhfad ó shoin, agus bhí siad beó bocht, agus chá rabh dhath ar bith acú ach sean ghearrán bán...”
CBÉ 0626
Seanchas
13 Meitheamh 1939
Liam Mac Cáighe
“There was a king in Irelan' at one time an' he had but one son.”
CBÉ 0626
Seanchas
13 Meitheamh 1939
Liam Mac Cáighe
“Bhail bhí beirt deártharacha 'na gcomhnuidhe i nGleann Dómhain a'n am amháin, agus ins an Earrach a bhí ann agus bhí'n bheirt amuigh a rómhar.”
CBÉ 0626
Seanchas
13 Meitheamh 1939
Padaí 'Ac Dáid
“Bhí fear de na Baoghallaigh ins na Rosa a'n am amháin.”
CBÉ 0626
Seanchas
16 Meitheamh 1939
Padaí 'Ac Dáid
“Bhail i bhfad ó shoin agus i bhfad ó shoin é bhí fear uasal 'na chomhnuidhe annseo i n-Éirinn agus bhí caoithir ina ghárradh agus athchuingne ar bith a d'iarrfá ar a chaoithir bhí sí le fághail (aige) agat.”
CBÉ 0626
Seanchas
16 Meitheamh 1939
Padaí 'Ac Dáid
“Bhí stócach i Leitir Mhic a' Bháird an am amháin, agus bhí sé a buachailleacht eallaigh agus tháinic Ó Dómhnaill thart.”
CBÉ 0626
Seanchas
17 Meitheamh 1939
Padaí 'Ac Dáid
“Well there was a king in Irelan' at one time an' he had three sons.”
CBÉ 0626
Seanchas
19 Meitheamh 1939
Liam Mac Cáighe
“Ba gráthach le muinntir Thíre Eoghain a theacht isteach na conndae seo fad ó shoin a thiomaint ar shiubhal eallaigh agus caoirigh.”
CBÉ 0626
Seanchas
20 Meitheamh 1939
Éamonn Mac an Ultaigh
“Chuaidh giorrsach as an bhaile seo (Críon Dhoire) 'un t-siopa tráthnóna amháin agus nuair a phill sí ar a' bhaile caithfidh sé go dteachaidh sí ar seachrán nó níor bhain sí an baile amach an oidhche sin.”
CBÉ 0626
Seanchas
20 Meitheamh 1939
Éamonn Mac an Ultaigh
“Bhí hata ins an áit seo an uair amháin a dtabharad siad "hata na Duthchann" air, agus chá rabh hata ar bith ins a' paróiste ann am ach é.”
CBÉ 0626
Seanchas
20 Meitheamh 1939
Éamonn Mac an Ultaigh
“Ins an t-sean-am agus i bhfad ó shoin é, bhí saghart ann agus bhí buachaill aige.”
CBÉ 0626
Seanchas
1939
Anna Ní Shiadhail
“Bhí bean ann am amháin agus chá rabh nidh nó spré aicí ach a'n mhac amháin.”
CBÉ 0626
Seanchas
21 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
“Íseal nó uasal, muinnteardha nó comhthigheach a bhéarfadh tuairisc damh-sa fá mo chailleach a báitheadh ar maidin Dé Dómhnaigh ag sráid baile 'n chomhnuidhe, ag droichead na seacht míle dhéag agus trí fichid.”
CBÉ 0626
Seanchas
21 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
“Bhí beirt deártharacha ann an am amháin agus bhí fear eile bocht.”
CBÉ 0626
Seanchas
22 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
“Bhí saighdiúir thuas ar a' t-srath bán, agus d'imtheochadh sé thall agus i bhfos i n-amannaí agus b'fhéidir go mbéad sé ar shiubhal cupla lá.”
CBÉ 0626
Seanchas
23 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
“Bhí bean ann uair amháin agus bhí triúr nigheanacha aicí.”
CBÉ 0626
Seanchas
23 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail
“Bhí 'farmer' thuas ar a' t-srath bán agus bhí mac amháin aige.”
CBÉ 0626
Seanchas
26 Meitheamh 1939
Anna Ní Shiadhail