Scoil: Clochar

Suíomh:
An Clochar, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
M. Ó Gealbháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0095, Leathanach 114

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0095, Leathanach 114

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar
  2. XML Leathanach 114
  3. XML “Weaving”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Thomas’s three cronies in the village were: Pat Murray the blacksmith; Pat Mullaney the tailor; Tommie Naughton the shoemaker, and Thomas took the keenest delight in crooning for them when together another verse of Raftery’s song.
    Gréasaidhe ar stól mur ndéanadh sé acht bróg
    Budh mhian le mnáibh óga bheith i ndáil leis
    No Tailliúr ar bórd as a siosúr i gcóir
    Mura nGearradh sé acht Cóta no Cába
    Ní Cháinfeadh aon tsort, níl beirt agam dó
    Acht sé'n figheadhóir sharuigh an Rioghacht
    Budh mhaith é i dtigh an óil, Fear-Caithte an spóil
    Tá sonas as sógh o Chríost air.
    The other three knew no Irish—only as they would say themselves an “odd word”, and Thomas would often put in a satirical touch of his own in explaining the verse to them, and he could not understand why Raftery didn’t say something
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
          1. sníomh agus fí (~482)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Micheál Ó Gealbháin
    Inscne
    Fireann