Scoil: Lurganboyce (uimhir rolla 14224)

Suíomh:
Lurganboy, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Antoine Ó Cairbre
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1088, Leathanach 023

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1088, Leathanach 023

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lurganboyce
  2. XML Leathanach 023
  3. XML “Mass in the Penal Days”
  4. XML “Holy Wells in the Parish”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    mountains and the place is still named Cnoc an Aifrinn by English speakers. There is a stone altar on the right hand side of the road leading from this School to the local Church (St. Catherine's). This altar is marked on the 6-inch O.S. Donegal No. 28 thus: "Druid's Altar".
    Tradition says that mass was celebrated here in the Penal Days. English speakers call the spot "Lag na h-Altóra".
    Mass was also celebrated in a secluded field in Tuar in those days. Tuar lies South of this School and is portion of the townland of Lurganbuidhe.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Tobar Phádraig in Glenvar is the best known and crowds of people from this district make the turas to it annualy on March 17th. As Saint Patrick spent a considerable time in Inishowen it is probable that he visited this side of Lough Swilly on a few occasions and made use of this well for Baptism.
    A story is told that a Protestant named Burns in whose farm the well was then situated closed it so as to prevent the people make the Turas. Immediately a spring of water burst up in his own dwelling house and he became so frightened that he hastened out and opened the well.
    St. Garvan's Well is near Killygarvan Graveyard and very little is now said about it.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Anthony Carbery
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)