Scoil: Ardrahan, Mainistir Ó dTórna (uimhir rolla 13167)

Suíomh:
Ard Raithin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Bean Uí Dhonnabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0412, Leathanach 198

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0412, Leathanach 198

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ardrahan, Mainistir Ó dTórna
  2. XML Leathanach 198
  3. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Story (ar lean)

    A poor man went to from Valencia long ago down to limerick to earn his hire.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    It was in the middle of the night but he knew how to open the door and when he went in he fixed the fire and then lit a splinter and went in the room. He saw his wife and another young man sleeping there he came back into the kitchen looking for the hatchet to cut the heads off the two of them just then he thought of his advice. About a half an hour after he landing the boy woke and he heard the noise in the kitchen. He called his mother and said "O mam mam there is someone in the kitchen" Yerra maybe tis your poor father that is there. They got up and found that it was the father that was there. The young man that he saw in the bed was his own son, they made tea and they began to cut the loaf of bread and it is gold sovereigns they were cutting. His three years wages were inside in the loaf of bread.
    About a week after he saw in the paper where the old man that he saw rocking the cradle was killed the night himself was in the house and that he himself was down for it. He went away to where the court was and told his story of how he cut the piece out of the young man's coat and then he took the piece out of his pocket and said the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Innéacs seanscéalta
    AT0910B: The Servant's Good Counsels
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Andrew Costelloe
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Uí Oisín, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Mrs Annie Costelloe
    Gaol
    Seantuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    c. 80