Scoil: Allenwood, Robertstown (uimhir rolla 1712)
- Suíomh:
- Fiodh Alúine, Co. Chill Dara
- Múinteoir: Seán Ó Clúmháin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Allenwood, Robertstown
- XML Leathanach 025
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
(gan teideal) (ar lean)
“An Irishman couldn't make a living in Ireland so he went to England with about £30.”
(ar lean ón leathanach roimhe)buy it from him for £500. The Irishman wouldn't sell so the Englishman offered him £1000. The Englishman went to the next public house + struck the hat against the counter + said "My old hat again". The shopman handed him out £10. The Englishman was sure he had a magic hat + that the Irishman was fooled.
He went into the next pub, + tried the trick but they thought he was mad + were going to send for the police for him. The Englishman knew now that he was fooled + he was looking everywhere for the Irishman, but the Irishman was safe back in Ireland by this time + bought a farm + built a house + settled down.(gan teideal)
“An old custom on Hallowe'en was to leave the door open...”
Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.(gan teideal)
“There was a Bird Called a Kite.”
There was a bird called a Kite. They say "As yellow as a Kite's claw".(gan teideal)
“There was a piper in Ballyteague called Lennon.”
There was a great piper in Ballyteague called Lennon. He was a working man.