Scoil: Windgap (C.), Thomastown (uimhir rolla 5698)

Suíomh:
Bearna na Gaoithe, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Bean Mhic Eóin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0851, Leathanach 205

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0851, Leathanach 205

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Windgap (C.), Thomastown
  2. XML Leathanach 205
  3. XML “Superstition on the <span class="exact">Windgap</span> Hills”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    then matters were getting serious and Billy Corcoran of Barnatasna declared that he would be all square with "Oul' Nick" before many hours elapsed.
    The following day as the shades of the night were gathering round the hilltops Billy made his way to Father Tom the very popular C.C. of Windgap to whom he related his trouble and beseeching the good priest to pray hard. "agin all the divilment that was being carried on by his bad neighbours" "Now Billy", said Father Tom, "don't worry, and don't blame your neighbours for I do not believe that they are able to take the milk from the cows
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maureen Ryan
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    John O' Mahony
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Gairm bheatha
    Cobbler (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)