Scoil: Knockainey, Hospital (uimhir rolla 5195)

Suíomh:
Cnoc Áine, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Patrick Slattery
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0516, Leathanach 001G

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0516, Leathanach 001G

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Knockainey, Hospital
  2. XML Leathanach 001G
  3. XML “Loughgur - The Stone Circle, Pillar Stones and Traditions”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Scachan a vanithea is an artificial mound of earth like an inverted bowl about 8 feet high at the northern side with a hollow on its summit. It is near the Western extremity of Knochadoon. and a little South of Garodhe Island on the old shore mark of the lake.
    It was on the summit of the Sechan that the Beanatighe or lady of the lake slumbered went the covetous herdsman of the island lies to his sorrow deprived her of her golden comb. The Rev. F Lynch in referring to this tradition in an article in the "Limerick Chronicle" of27th October 1900 says: "Many a late of Loughgur have I heard from folks young and old, but none so valuable and interesting as this of the Beanatighe and her golden comb.
    Long ago the Beantighe sat one day upon her seat having come up from the depths of the lake: she sat upon the seat and combed her hair with a golden comb which she placed beside her when the work was done and then the Beantighe slept. High above the seat is the hill on which stood the Buachaill or "herdsman": watched the Lady of the lake as she dressed her golden tresses; saw he the golden comb and coveted it for himself; Bean-tighe sleeping dreamed not of Buachaill who now softly approached the seat and stole the golden comb. From that day misfortune of every kind came thick and fast upon the Buachaill and death soon claimed him, but when about to die
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. séadchomharthaí (~6,794)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Hayes
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Knockroe, Co. Luimnigh
    Faisnéiseoir
    Mr James Butler
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Musician (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Loch Goir, Co. Luimnigh