Scoil: Burrane, Inis (uimhir rolla 13738)

Suíomh:
Barrán Uachtarach, Co. an Chláir
Múinteoir:
Mícheál Ó Tuama
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0600, Leathanach 022

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0600, Leathanach 022

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Burrane, Inis
  2. XML Leathanach 022
  3. XML “Life Sketch of An <span class="exact">Cailín</span> <span class="exact">Bán</span>”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    day's outing with the husband to whom she was apparently very much attached. They rowed to Kilrush where they spent the day and in the evening when about to start for home they met some people on the Kilrush harbour (natives of Glin) looking for a boat to take them across the River. Scanlan who knew them offered to take them across in his boat. They accepted his offer. During the passage across the weather became very stormy and they were forced to put in at Carrigafoyle near Torbert on the Kerry shore where they spent the night in a public-house. During the night one of the occupants of the boat Mrs Ellen Walsh saw (as she afterwards stated in her evidence at the inquest on An Cailín Bán and at the subsequent trials of the Scanlan and Sullivan for murder) the drunken sot Sullivan try to force the ring from the finger of An Cailán Bán. Mrs Walsh surmised that this ruffian would not dare to insult Mrs Scanlan in this manner except he knew that Scanlan no longer cared about his wife. Mrs Walsh then became suspicious and fearful for the safety of the unfortunate girl. She resolved to keep a watch on events. She could not say or do anything as she had only her suspicions and if she mentioned there she knew the powerful heir to the "Big House" would hear of it and she would be the sufferer in consequence
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Twomey
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)