Scoil: Moynalty (B.)

Suíomh:
Maigh nEalta, Co. na Mí
Múinteoir:
Uillford Ó Maoilmhichil
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0705, Leathanach 340

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0705, Leathanach 340

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moynalty (B.)
  2. XML Leathanach 340
  3. XML “James Tevlin the Poet of Billywood”
  4. XML “The Poets' Home in Farnadooney”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    But, ah, dear sir, here I assent and say
    A heavy fine I am unfit to pay;
    And for this reason I appeal to you
    Because one word from you will do,
    And because I know your princely , noble mind,
    Was and is to generous deeds inclined;
    And take my word if I this time get free,
    My goat no longer on the road shall be;
    I'll tie it to an English iron pin
    Far from the path of craft policemen."
    The case came up for hearing at Moynalty Petty Sessions Mr Farrell read out in court the poetic appeal, and the magistrates dismissed the case.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla