Scoil: Fermoyle (B.), Lanesboro (uimhir rolla 13320)

Suíomh:
Formaoil (Newcowen), Co. an Longfoirt
Múinteoir:
Ss. Mac Eoghain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0752, Leathanach 282

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0752, Leathanach 282

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Fermoyle (B.), Lanesboro
  2. XML Leathanach 282
  3. XML “A Story of the Holy Family”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. There was a parson living in Rathcline. He was a cripple. His mother and servant boy lived with him. His mother was very fond of eating nuts. She told the parson to leave a bag of nuts on her tombstone when she would die. Shortly after she died. The bag of nuts was put on the tombstone.
    Sometime after two thieves came to steal a sheep from the parson. One of the thieves said he would stay eating the nuts while the other was stealing the sheep. The servant was passing the graveyard. He saw the person cracking the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.