Scoil: Mostrim (B.) (uimhir rolla 2083)
- Suíomh:
- Meathas Troim, Co. an Longfoirt
- Múinteoir: Richard Hyland
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Mostrim (B.)
- XML Leathanach 235
- XML “Cure for a Wart”
- XML “The Fort of Lisnagrish”
- XML “The Mill at Tinnynarr”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- In old in times people used to rub a black snail to a wart and stick him on a thorn of a black thorn bush and if the snail is gone in the morning the wart is gone and if he is not gone the wart is not gone.
- It is said that gold cups and jugs were buried in it. Some years ago people were going to dig in it and a voice said to them "do not put a spade in this soil or bad luck will fall on you. The men stopped digging.
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Peter Yorke
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Meathas Troim, Co. an Longfoirt
- Faisnéiseoir
- Dr Yorke
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Meathas Troim, Co. an Longfoirt