Scoil: Corrabha (Curravagh)
- Suíomh:
- Currach Bheatha, Co. an Chabháin
- Múinteoir: (ní thugtar ainm)
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Corrabha (Curravagh)
- XML Leathanach 396
- XML “A Song”
- XML “Soap-Making in Olden Times”
- XML “To Make Frieze Waterproof”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
A Song (ar lean)
“Mourn ye Roman Catholics to hear this mournful poem.”
(ar lean ón leathanach roimhe)Our Bishop too with thirty priests unto the Lord did call,
To grant him that immortal Crown that He has promised all. A man named Niochlas McCarthy travelled this district long ago accompanied buy his wife Biddy. Niochlas was very clever and a bright scholar. He wrote many songs one of which I have just written.- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Brighid Ní Shiordan
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Carrick West, Co. an Chabháin
- The people used to go to the mountain and kill a badger. Then they used to boil him and take the grease off the water and grease the wool with it before spinning. It was then spun and woven in the usual(leanann ar an chéad leathanach eile)