Scoil: Alt an Chuilinn
- Suíomh:
- Alt an Chuilinn, Co. an Chabháin
- Múinteoir: Brigid Martin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Alt an Chuilinn
- XML Leathanach 125
- XML “The Landlord”
- XML “Irish Phrases Heard in the District”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- "Sean-fasgaidh" - a shelter of any kind
"Put a "bac" on him = stop him or prevent him
"Fiannóg" = oaten-meal that has begun to decay.
"Seal" - A "seal" in the corn-mill = means to wait for your turn.
"Gogaire" - a method of setting potatoes.
"Sleaghain" - a Turf-spade."Láidhe" - Implement for digging.
"Preab" - A little ledge on spades on which to place one's foot.
"Poirín" - a small useless potato.
Altachullin N.S.,
Swanlinbar,
Co. Cavan.