(gan teideal) “There was a man knocking around this district. I could not ascertain his name or any more information about him, beyond the fact that he did exist at any rate this man was the proud owner of a watch.” CBÉS 0153 John Gallagher, Seán S. Ó Raghallaigh Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was once a man named Luke Connor from this district (around Moylaw). It is often I heard by father speak of him, God rest his soul.” CBÉS 0153 Pat Herbert, Seán S. Ó Raghallaigh Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is a woman living in Ballina Street, Crossmolina. Her name is Mrs. Cronin. She is a bone-setter.” CBÉS 0153 Seán S. Ó Raghallaigh Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There's a holy prelate done from us/Through Ireland well known/One of the grandest bishops/that ever graced the church of Rome.” CBÉS 0153 Nuala O' Donnell Tras-scríbhinn
Story “There was once a widow named Bridie Colman and she lived in Connemara.” CBÉS 0153 Bridget Conway, Peter Conway Tras-scríbhinn
(gan teideal) “About 20 years ago Pat Walsh and his brother Peter, and another boy called Tom Gallagher were joined in making poteen.” CBÉS 0153 P. Gallagher, Thomas A. Gallagher Tras-scríbhinn