Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

146 toradh
  1. (gan teideal)

    There was a priest in Duagh (a parish in the Diocese of Kerry about two miles from the school) one time named Fr Harnett.

    CBÉS 0407

    Seán O Catháin

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    It happened in Kilcara [míle ón scoil] in the famine times that one of four brothers from another County came to Kerry to earn a living with a farmer named Fitzmaurice.

    CBÉS 0407

    Seán Ó Catháin

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    Once upon a time a King had a palace near a small town.

    CBÉS 0407

    Séamus O Liatháin

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    There were three brothers long ago.

    CBÉS 0407

    Máire Ní Cuill, Seán Ó Cíarba

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    Long ago a baby was born in a house.

    CBÉS 0407

    Éamonn Ó Dubhda

    Tras-scríbhinn

  6. (gan teideal)

    There was a priest and his clerk going somewhere one night and as they were crossing a prothestant's land they were talking about the good land it was.

    CBÉS 0407

    Maire Uí Caoímh, Tadhg O Conncubhair

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    There was a man living near Knocknagashel and he had two hounds.

    CBÉS 0407

    Micheál Ó Catháin, Pádraig De Brún

    Tras-scríbhinn

  8. (gan teideal)

    There was once a man and his wife and a child of about two years.

    CBÉS 0407

    Áine Ní Chaoímh

    Tras-scríbhinn

  9. (gan teideal)

    There was a farmer building a house one day.

    CBÉS 0407

    Éadhmonn Ó Dúbhda

    Tras-scríbhinn

  10. (gan teideal)

    There was a married couple and the husband used go to town and come home drunk and beat his wife...

    CBÉS 0407

    Siobhán Ní Suibhne

    Tras-scríbhinn

  11. (gan teideal)

    There was a man there long ago and he could not be frightened.

    CBÉS 0407

    Pádraig De Brún, Seán Ó Mórán

    Tras-scríbhinn

  12. (gan teideal)

    There was a man there long ago and he had twenty cows and they all died.

    CBÉS 0407

    Caitlín Ní Fhloinn, Daibhí Lane Gráig

    Tras-scríbhinn

  13. (gan teideal)

    Some years ago there was a great parish priest in Duagh whose name was Father Jim Harnett it was said he had great power...

    CBÉS 0407

    Nóra Ní Suíbhne

    Tras-scríbhinn

  14. (gan teideal)

    Long ago there lived a very honest man with his wife and young family he was very poor and he found it very hard to get work for the times were very bad.

    CBÉS 0407

    Pádraig Ó Longáin

    Tras-scríbhinn

  15. (gan teideal)

    Long ago between fifty and sixty years when there were not many trains...

    CBÉS 0407

    Máire Ní Niallagáin, Séamus Quirke

    Tras-scríbhinn

  16. (gan teideal)

    Two boys named Sullivan and Donoghue lived in the parish of Knocknagashel some years ago.

    CBÉS 0407

    Tadhg Ó Catháin

    Tras-scríbhinn

  17. (gan teideal)

    In the famine times a certain farmer in this place had rape growing.

    CBÉS 0407

    Mícheál Ó Catháin

    Tras-scríbhinn

  18. (gan teideal)

    There was a servant boy at a certain house and his boss told him not to leave some woman that was living near them into the car when he would be going to the creamery or coming from it, that she was working piseógs.

    CBÉS 0407

    Máire Ní Caoimh

    Tras-scríbhinn

  19. (gan teideal)

    There was a man there long ago.

    CBÉS 0407

    Concubhair R. Ó Caoimh

    Tras-scríbhinn

  20. (gan teideal)

    In an old road there is a place covered with bushes and briars for some distance of the road...

    CBÉS 0407

    Dómhnall Ó Dúbhda

    Tras-scríbhinn