Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

49 toradh
  1. (gan teideal)

    There was a man there long ago, and he commited a most awful crime, So he was to be hanged...

    CBÉS 0435

    Jack Clifford

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    Cloch í seo thuas atá le feiscint...

    CBÉS 0435

    Pádraig Ó Cathalain

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    Long ago a man was going home from town and his brother was with him...

    CBÉS 0435

    Bean Uí Cheallaigh, Jack Clifford

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    A man was going out hunting with his dog, and they went into a wood...

    CBÉS 0435

    Bean Uí Cheallaigh, Jack Clifford

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    Long ago a man was going home from town, and it was about four o'clock in the morning.

    CBÉS 0435

    Bean Uí Cheallaigh, Jack Clifford

    Tras-scríbhinn

  6. Folklore

    CBÉS 0435

    Mrs Byrne, Willie Murtagh

    Tras-scríbhinn

  7. Folklore

    CBÉS 0435

    William Murtagh, Willie Murtagh

    Tras-scríbhinn

  8. Folklore

    CBÉS 0435

    William Murtagh, Willie Murtagh

    Tras-scríbhinn

  9. Folklore

    CBÉS 0435

    Mícheál Ó Súilliobháin, Seósamh Ó Súillíobhain

    Tras-scríbhinn

  10. Folklore

    CBÉS 0435

    Seósamh Ó Súillíobhain

    Tras-scríbhinn

  11. Folklore

    CBÉS 0435

    Séamus Ó Séaghdha, Tadhg Ní Shéaghdha

    Tras-scríbhinn

  12. (gan teideal)

    A snail climbed a ten foot pole. If he climbed three feet every day...

    CBÉS 0435

    Séamus Ó Séaghdha, Tadhg Ó Séaghdha

    Tras-scríbhinn

  13. (gan teideal)

    Bhí fear ann agus bhí líos sa phairch, agus bhí chóirce ag fás ann.

    CBÉS 0435

    Aindrías Ó Piogoidh, Pádraig Pigott

    Tras-scríbhinn

  14. (gan teideal)

    There was a man there once and there was a fort in the field and there was oats growing on it.

    CBÉS 0435

    Andrew Pigott, Pádraig Pigott

    Tras-scríbhinn

  15. (gan teideal)

    There was a farmer there once and he had a fort in his field he did not like it to be there, he filled it with earth.

    CBÉS 0435

    Andrew Pigott, Pádraig Pigott

    Tras-scríbhinn

  16. (gan teideal)

    On the road to our bog there is a big tall stone on the road and there is a sheep printed on it.

    CBÉS 0435

    Andrew Pigott, Pádraig Pigott

    Tras-scríbhinn

  17. Folklore

    CBÉS 0435

    Joe O' Sullivan

    Tras-scríbhinn

  18. (gan teideal)

    Long ago a man was going home and he was drunk. When he reached home he went to bed, and in the middle if the night he woke up and he went out to the garden.

    CBÉS 0435

    Jack Clifford, Mrs Kelly

    Tras-scríbhinn

  19. (gan teideal)

    Bhí féirmeoir ann fadó agus bhí féirm mhór bhréag aige...

    CBÉS 0435

    Aindrías Ó Piógoidh

    Tras-scríbhinn

  20. (gan teideal)

    Tom Eager when he was working in the road to our bog a pool of blood hardend into a ball of earth and he gave it to the stured.

    CBÉS 0435

    Andy Pigott, Pádraig Pigott

    Tras-scríbhinn