(gan teideal) “There are many roads around here under no particular name...” CBÉS 0615 Mary Ann Bakey, Thomas Bakey Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The houses in this parish long ago were made funny. ...” CBÉS 0615 Chris Droney, John Kerins, Mr John Kerins Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The place I live in is called Sheshia. ...” CBÉS 0615 Micko Linnane, Thomas Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There are many ruins of old houses around here. ...” CBÉS 0615 John P. Kerin, Tim Kerin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There were many old houses long ago in this parish. ...” CBÉS 0615 Fergus Linnane, Michael Linnane, Pat Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There are many varities of potatoes sown around here. ...” CBÉS 0615 Margaret Mc Gann, Thomas Mc Gann Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Every farmer sows potatoes now. ...” CBÉS 0615 John Linnane, Micko Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago people sowed potatoes in ridges. ...” CBÉS 0615 Fergus Linnane, Michael Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The name of my townland is Kilwelran. ...” CBÉS 0615 James Kelly, John Kelly Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The people around here dont use many old saying. ...” CBÉS 0615 James Kelly, John Kelly Tras-scríbhinn
(gan teideal) “(1) A stitch in time saves nine. ...” CBÉS 0615 Mary Ann Bakey, Thomas Bakey Tras-scríbhinn
(gan teideal) “On Christmas night every house lights one big candle. ...” CBÉS 0615 John Linnane, Micko Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago the people used to have great fun on feast days. ...” CBÉS 0615 John P. Kerin, Tim Kerin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The name of the animals the has are- ...” CBÉS 0615 John Joe Linnane, Micko Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The names of the animals we have at home are: ...” CBÉS 0615 James Kelly, John Kelly Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There are only a few burying grounds around here. ...” CBÉS 0615 James Kelly, John Kelly Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There are two graveyards in use in this parish. ...” CBÉS 0615 Margaret Mc Gann, Thomas Mc Gann Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There are many Kileen's in this parish...” CBÉS 0615 John Linnane, Maureen Linnane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The kind of churn we have is one with beaters and...” CBÉS 0615 Martin Mc Gann, Michael Mc Gann Tras-scríbhinn