(gan teideal) “There is a Limekiln in Ballinrally...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a man was going home from town. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night Mrs Delaney was going home from the station. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once there lived a man in Kyle. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago there lived a man in this parish and...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a man was coming home from...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once upon a time there was a man digging in his own garden. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, John Breen Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is a gate in Tom Phelans called gallows gate. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, John Breen Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a man one time and he was leading a very bad life. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago a saint lived in Kyle...” CBÉS 0826 Agnes Delaney, Michael Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once upon a time there lived a woman who had one daughter. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a priest got a call to go to a man who was dying. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney Tras-scríbhinn
(gan teideal) “At one time the fairs used to be very early in the morning. ...” CBÉS 0826 Agnes Delaney Tras-scríbhinn