Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

9 dtoradh
  1. Stories

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tigh na Carraige, Co. Loch Garman

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    There's a small garden which is called the Bullawn belongin to Mr. Power.

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    There was a man named Crawford, an' he was workin' at Boydes o Bannow.

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    There was a man an' he lived in this localty wan time. The divel a wan could frighten him.

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    Two men were walking to a cross road wan Summer evenin', an' when they were passin' by Carrigbyrne rock gate a hedge-hog...

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tras-scríbhinn

  6. (gan teideal)

    In the penal times when the priests were bein' hunted there was a certain priest hunted for several months.

    CBÉS 0882

    David French, Niochlas French

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    There was a young man livin around here wan time. He didn't mind grabbin' a few things when he'd be hungry an odd time.

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tras-scríbhinn

  8. (gan teideal)

    There was a man workin' at Bob Fitzharris's (where Lar Doyle is livin' now) wan time.

    CBÉS 0882

    David French, Kitty French

    Tras-scríbhinn

  9. (gan teideal)

    The farming implements which we use at home, are, a spade, a shovel, a pick, a sprong, a hoe, a scythe...

    CBÉS 0882

    David French, Nick French

    Tras-scríbhinn