(gan teideal) “One night there were men playing cards in Mr Casey's house. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once there lived a man in Derry. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a family one time. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a family living in Windsor one time. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Years ago there was a girl crossing the fields. ...” CBÉS 0826 Mrs Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once there was a family named Delaneys. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once upon a time there was a man in Coolrain. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many people dreamt that there was a pot of gold in our field. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One time there lived a man near Coolrain. ...” CBÉS 0826 Mrs J. Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once there was a man and he dreamt that...” CBÉS 0826 Jacob Fairbrother, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a family living in Mountsalem one time. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “During the time Cromwell was in Ireland...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “A few years ago there was a family living in Coolrain. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Stule Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a man living in Camross one time. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One time there came to Coolrain an old man. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a man was returning from a public-house. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a man was going home from Coolrain. ...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is a well in Aghaboe where...” CBÉS 0826 Teresa Dooley, William Steele Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a man was coming home from rambling. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is a mass-ben in Mr Casey's field. ...” CBÉS 0826 James Dooley, Teresa Dooley Tras-scríbhinn