(gan teideal) “Newcastle is the name of my village...” CBÉS 0079 John Mahon, Philomena Mahon Tras-scríbhinn
Story “The following story was told to me by my mother who was born in the village of Bally-Ruane in the parish of Newcastle.” CBÉS 0083 Arabella Melody, Mrs Margaret Melody Tras-scríbhinn
Folklore of Newcastle CBÉS 0123 Bridge Mc Nicholas, Patrick Walsh An Caisleán Nua, Co. Mhaigh Eo Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In Ballinacártan near Newcastle west Co. Limerick there lived a family of the O Sullivans.” CBÉS 0407 Seán Ó Cíarba Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There lived a man near Broadford named Jack Barry who used to go to Newcastle very often.” CBÉS 0491 Michael Cullinane Tras-scríbhinn
(gan teideal) “About sixty years ago, a man, a native of Raheenagh went to Newcastle West to get his boots repaired.” CBÉS 0491 Richard Anglim, Thomas Anglim Tras-scríbhinn
How Potatoes Were Set in Bán Ridges Parish of Newcastle 40 Years Ago CBÉS 0571 Séamus Ó Maolchathaigh Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Rough drawing of type of spade called "baisín" used for cutting "screith's" for fuel on mountain south of Newcastle.” CBÉS 0571 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Newcastle so called to differentiate between the modern building and the old Norman Castle.” CBÉS 0692 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In the parish of Newcastle, Mullagh, Kells there is a field called the Dan Clogher.” CBÉS 0701 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is an old legend told by the people of the localities of Rathcoole and Newcastle that during the rebellion of 1641...” CBÉS 0794 Brendan Casey Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago there lived an old woman in Newcastle who used to attend and nurse all the sick people of her neighbourhood.” CBÉS 0882 James White, Nellie White Tras-scríbhinn