Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

60 toradh
  1. (gan teideal)

    Whit Sunday is an unlucky day to be born. It is said any person born on Whit Sunday would commit murder.

    CBÉS 0190

    John Meehan

    Tras-scríbhinn

  2. Festival Customs - Whit Sunday and Monday

    CBÉS 0207

    Monica Tierney, William Allen

    Tras-scríbhinn

  3. Whit Sunday

    CBÉS 0233

    Tras-scríbhinn

  4. Whit Sunday

    CBÉS 0326

    Kathleen O' Riordan

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    From the Glen (Co. Limerick) district I learn that Whit Monday is an unlucky day for births, whether of human or animal.

    CBÉS 0507

    Tras-scríbhinn

  6. Whit Sunday

    CBÉS 0621

    John O' Dwyer

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    A child born on Whit Sunday will have the "evil blow", that is, a stone thrown from his hand will prove fatal.

    CBÉS 0661

    Bernard Gaughran

    Tras-scríbhinn

  8. (gan teideal)

    If you bathe on Whit Sunday you are sure to be drowned.

    CBÉS 0661

    Bernard Gaughran

    Tras-scríbhinn

  9. (gan teideal)

    If you are sick on Whit Sunday you will be sick all the year round.

    CBÉS 0661

    Bernard Gaughran

    Tras-scríbhinn

  10. An Unlucky Day - Whit Monday

    CBÉS 0687

    Tom Neill

    Tras-scríbhinn

  11. Whitsuntide

    CBÉS 0706

    Tras-scríbhinn

  12. Important Days and Their Customs - Whitsunday

    CBÉS 0711

    Mrs Reilly, Patricia Reilly

    Tras-scríbhinn

  13. Whit Sunday and Whit Monday

    CBÉS 0715

    Tras-scríbhinn

  14. (gan teideal)

    Whit Sunday is the cross day in the year and the following week is the cross week.

    CBÉS 0740

    Kate Donegan

    Tras-scríbhinn

  15. Whit Sunday - Whit Monday

    CBÉS 0742

    Tras-scríbhinn

  16. (gan teideal)

    Whit Monday is a bad day for buying...

    CBÉS 0775

    Patrick Lyons

    Tras-scríbhinn

  17. Domhnach Cincíse

    CBÉS 0787

    Cathal Mac Fhíonntaigh, Neans Ní Chealachain

    Tras-scríbhinn

  18. A Whit Foal

    CBÉS 0804

    Tras-scríbhinn

  19. (gan teideal)

    Anything born on a Whit Sunday is unlucky...

    CBÉS 0827

    Ann Heffernan

    Tras-scríbhinn

  20. Festival Customs - Whit Sunday

    CBÉS 0870

    Patrick Kehoe

    Tras-scríbhinn