Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

8 dtoradh
  1. (gan teideal)

    Out past Camlin Castle there is an old barn. It is called by some "An t-Aiffrean". It is so called because an old priest once said Mass there during the Penal days in Ireland...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mrs Nora Coyle

    Camlin, Co. Dhún na nGall

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    In Camlin there is a large stone the shape of a tomb-stone. It is said that a giant was buried there...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mr Fannon

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    Long ago a man lived on a hill about a mile to the south of Ballyshannon. One day he was going to town and a flash of lightning struck the horse on which he was riding...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mr James Gallagher

    Béal Átha Seanaidh, Co. Dhún na nGall

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    In olden times an old man lived out at Dunmuckrim. Anyone who had chilblains went to him...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mr Vincent Loughlin

    Dún Mucroma, Co. Dhún na nGall

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    When the Danes were in Ireland long ago they used to make beer out of heather...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, John Dolan

    Tras-scríbhinn

  6. (gan teideal)

    A tribe of people called the Madoles used live in Aileach. They were strong and always creating trouble. It happened that one of them died...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mr John Dolan

    Aileach, Co. Dhún na nGall

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    Long ago a man was living in Ballyshannon district. His name was "Méar Fhada". He was called this because he had a long finger. He was always complaining about people call him names...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mr J. Mc Grath

    Béal Átha Seanaidh, Co. Dhún na nGall

    Tras-scríbhinn

  8. (gan teideal)

    If any person wants to get rid of a birth mark let him or her touch a dead person's body...

    CBÉS 1027

    Brendan Rocks, Mrs Gallagher

    Tras-scríbhinn