Ráth Brann Dubh CBÉS 0141 Áine Ní Ghiolla Ríogh, Mícheál Breathnach Ráth Bhrannaibh, Co. Mhaigh Eo Tras-scríbhinn
The Story “In the olden times there were three men cutting grass for a farmer in the Ráth Bhris Lán...” CBÉS 0141 Eileen Mulloy, John Mulloy Tras-scríbhinn
(gan teideal) “A gentleman farmer of the name of O'Connor who lived in Rath Crochan in Roscommon, got into debt which he could not meet.” CBÉS 0188 Tras-scríbhinn
South of Portahard are Ráth Fhallaigh and Cloigearnach CBÉS 0243 Ráth Oilbhe, Co. Ros Comáin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Fadó ní leigeadh na daoine na ba amach oidhche Bealtaine ar eagla go dtiocfadh na sidheóga agus go gcrúdhfafh siad na ba agus ní bheadh aon rath aca an bhliain sin.” CBÉS 0318 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Seacham deire luinga - bíonn á bhádhadh ar a muirighin is mó, is gnáthaighe ar rath” CBÉS 0343 Bean Uí Bhuachalla Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Situated at the Western end of the Curragh Camp in the County Kildare is an old rath called "Gibbet Rath".” CBÉS 0395 Mrs A. Tiernan, Sean Tiernan Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago in the farm where the Keanes now live there lived a man by the name of Seanlann from Rath Keale.” CBÉS 0407 Tras-scríbhinn