Scoil: Castletowngeoghegan (C.) (uimhir rolla 2093)

Suíomh:
Baile Chaisleán na nGeochagán, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
C. Ní Chonaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0734, Leathanach 357

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0734, Leathanach 357

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Castletowngeoghegan (C.)
  2. XML Leathanach 357
  3. XML “A Funny Story”
  4. XML “A Funny Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    before I leave you that there is a considerable treasure buried in my vineyard, therefore be sure when I am dead to dig and search for it". The father died and the sons began to work diligently in the garden, they dug it over and over again, but no treasure could they find. The profits of the next crop explained the riddle.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Once upon a time a man had the good fortune to possess a goose that layed a golden coin every day. One day he was passing by a poor man's house and he went in to rest himself. The woman gave him something to eat and he was very thankful to her. He gave her the goose as a reward for her kindness and he said they would be rich some time. They both thanked him and the goose layed a gold coin every day. The man thought if he killed the goose he would find how he layed the coins. He told his wife that they would be as rich as the king. They killed the goose but after that they got no more coins.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla