School: Ballinafad

Location:
Ballinafad, Co. Galway
Teacher:
Mrs Ruane
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0010, Page 195

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0010, Page 195

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ballinafad
  2. XML Page 195
  3. XML “Cistí Óir i bhFolach”
  4. XML “Cistí Óir i bhFolach”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Bhí sean fhear ann fadó agus rinne sé brionglóid trí oidhche indhiadh a chéíle agus an triomhad oidhche a rinne sé an brionglóid chuaidh sé maidhin lá ar na bhárach ag cartú faoi bonn an crainn bhí sé ag cartu ann go raibh sé in n-ám dinnéir. An lá sin fuair sé an pota óir, thug sé leis abhaile é agus bhí an pota aige annsin ar feadh blianta. Tháinig fear isteach an lá seo abhí ag déanamh cannaí agus rug sé ar an bpota seo agus bhí sgrióbhnóracht ar thaobh an phota agus ní raibh aon léigheann ag an sean fhear a fuair é. Séard a bhí sgríobhta air "tá an taobh éile don crann comh maith leis an taobh seo."
    Dimthigh an fear a léígh é agus chuaidh go dtí an crann agus fuair sé pota éile ann.
    Seo ainmh an fhir a fuair é - fear darbh ainmh Paidhín Shéan Suilleabháín.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Seo sgéal éile. Bhí beirth comhursan, ar an mbhaile seo. Bhí sgurach óg i ngach teach aca bhí coileán beag ag an mbeirth, fuair an coileán bás agus bhiodar ag caithead indiaid go mór.
    Fuair siadh pota agus sháith siadh an coileán isteach ann rinneadhar suas an phlean agus isteach leobta ar oileán chuireadhar an pota faoí sgeich. Dúbharadhar leo féin ag teacht ó'n oileán go
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
          1. treasure legends (~7,411)
    Language
    Irish