School: Ceapach an tSeagail

Location:
Ceapaigh an tSeagail, Co. na Gaillimhe
Teacher:
Antoine Ó Monacháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0045, Page 0080

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0045, Page 0080

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ceapach an tSeagail
  2. XML Page 0080
  3. XML “Our Farm Animals”
  4. XML “My Home District”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    stable and are fed there with hay and straw oats. In summer they are out in the fields grazing.
    There are different ways for calling the domestic animals. When we call the hens we say "Tuik! Tuik!". We say "Badi! Badi! for the geese. We say "Chick! Chick! for the chickens, and so on.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. In the townland of Gortnahoon and in the parish of Cappatagh, there are seven families. There are about 42 people in this village Carrick is the most common name.
    All the houses are slated. It got its name, there used to be lambs there belonging to Mr Egan of Lime Hill. That is why it was called "The field of the Lambs". Houses are more numerous nowadays.
    There did a few people go to America. There are many bogs in the
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Language
    English
    Location
    Gort na hUamhan, Co. na Gaillimhe
    Collector
    Ethel Mullarkey
    Gender
    Female
    Address
    Dún an Fhraoigh, Co. na Gaillimhe
    Informant
    Mrs Mullarkey
    Gender
    Female
    Address
    Dún an Fhraoigh, Co. na Gaillimhe