(gan teideal) “There was a man name Paddy and he was working in a farm place mending cars.” CBÉS 0798 Filis Ní Féargáil, Mr Farrell Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Paddy was sick one time in hospital.” CBÉS 0798 Filis Ní Féargáil, Mr Farrell Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was aman name Dodgin appointed as new foreman over men working on the road.” CBÉS 0798 Filis Ní Féargáil, Mr Farrell Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once an Irishman was about to enter a Public house...” CBÉS 0798 Maibh Ní Conghaile Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was once a servant man engaged to do all farming work.” CBÉS 0798 Filis Ní Fhéargáil, Mr Farrell Tras-scríbhinn
(gan teideal) “A rainbow in the morning is the sailers warning.” CBÉS 0798 Fhílis Ní Fhéargaill Tras-scríbhinn
(gan teideal) “When the cows stand in under the hedge, it is the sign of rain.” CBÉS 0798 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once upon a time there was a man near the Pine Forest...” CBÉS 0798 Cáit Ní Máinseal, Mr Mansfield Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One evening as a man was walking along the road,...” CBÉS 0798 Mrs Connor, Síle Ní Concubhar Tras-scríbhinn