Imleabhar: CBÉ 0356 Dáta 1932Bailitheoir Pádraig Tiburtius Ó Riain Suíomhanna Dingle, Co. Kerry Borrisoleigh, Co. Tipperary Liosta Brabhsáil Teidil (213) 1. “amach agus nuair a bhí sé imtighte amach do tháinig mac na baintríge isteach...” Seanchas 2. Gabha na gCleas Seanchas 3. Mac na Baintrí agus an Ministir Seanchas 4. Na Trí Comhairle nó Lánúin Dhún Chaoin Seanchas 5. Eachtra an Treanntaigh Seanchas 6. An nImís a Mháthair? D'imíos agus do Thána Seanchas 7. Rí go Raibh Dáréag Mac Aige Seanchas 8. Scéal - Lánú Bocht Seanchas 9. An Ghlas Ghaibhneach Seanchas 10. Scéal - An Fear san Uaigh Seanchas 11. Scéal an Ghadaí Seanchas 12. Na Triúr Fir Ghorma Seanchas 13. Donnchadh Beag agus Donnchadh Mór Seanchas 14. An tIascaire Bocht Seanchas 15. Seán agus a Mháthair Seanchas 16. An Dá Fheirmeoir Seanchas 17. An Triúr Ban Seanchas 18. Scéal ar Oisín agus ar Chonán Seanchas 19. “Tom Hilliard - an coisidhe iongantach..” Seanchas 20. Scéal na Sióga Seanchas 21. Scéal Mac Dheirg Seanchas 22. Cúbach - Scéal na bPúcaí Seanchas 23. Ilshaghasanna a Bhailíos Thall is Abhus Seanchas 24. “Is minic a connachthas cailín ruadh maidhin lá bealtaine...” Seanchas 25. “Seo nós ata acha sa ceanntair ceadna...” Seanchas 26. “In a lán áiteanna im ceanntair nuair a gearrtar gruag duine...” Seanchas 27. “On St Martin's day from 12 o clock 10th of the month...” Seanchas 28. “When a cow calves, the first friday after the calf's ear is cut.” Seanchas 29. “On St Johns night it was the custom to light a bush...” Seanchas 30. “If you go into a house where churning is being done...” Seanchas 31. “On the eve of Michaelmas night it was the custom to kill a goose...” Seanchas 32. “On a certain night the last thing to be done....” Seanchas 33. “If your calves are dying...” Seanchas 34. “Also when churning is being done ....” Seanchas 35. “A number of people when an animal dies....” Seanchas 36. “It is belived that the ass goes on one knee...” Seanchas 37. “It is considered unlucky to kill an ass.” Seanchas 38. “It is considered unluckly to kill a robin....” Seanchas 39. “If butter is taken from the people of a house...” Seanchas 40. “The person who lights the first fire on May morning....” Seanchas 41. “A May morning some years ago, a priest was riding on his horse...” Seanchas 42. “Dúrafolach: This is a plant that grows in a certain land.” Seanchas 43. “In some places goats skin is put into calves ears...” Seanchas 44. “Lá baint na móna nó sabháil an fhéir....” Seanchas 45. “Sa sgioból a beadh torramh fadó...” Seanchas 46. “Creidhtear go dtagann an púcha oidhche samhna...” Seanchas 47. “Leigheas ar Triuch” Seanchas 48. “Leigheas ar craos galair:” Seanchas 49. “Oidhche Samhna do bheadh Cálcannon aca. ” Seanchas 50. “If a person has a wart on his face...” Seanchas 51. “If a person dies, it is the custom to go and borrow....” Seanchas 52. “If a person has a wart and he goes a steals a piece of meat....” Seanchas 53. “Picking the Gander: when a pair are to be married...” Seanchas 54. Forneeawl Seanchas 55. “When salt is spilt by accident....” Seanchas 56. “A straw on a a hen's tail is a sign of a death in the family.” Seanchas 57. “Bhí fear ó Baile an Aonaig...” Seanchas 58. “Bhí bean de mhuintear Chinnéide i Baile Bhuithín...” Seanchas 59. Snaidhm na Péiste Seanchas 60. “Salt is put in wells of a May morning...” Seanchas 61. “On Saint John's night...” Seanchas 62. “If a cock crowed at the door...” Seanchas 63. Bríde Seanchas 64. “If a knife falls on the flour...” Seanchas 65. First Foot Seanchas 66. “If a tea leaf floats...” Seanchas 67. “If an animal is suffering from black leg...” Seanchas 68. “If a cow is suffering from the red water...” Seanchas 69. “The first time you hear the Cuckoo's calll....” Seanchas 70. “If a cow took a start....” Seanchas 71. “Go out on halloweeen, pluck a cabbage stump..” Seanchas 72. “When selling geese eggs...” Seanchas 73. “A red coal is put into seed oats...” Seanchas 74. “On halloween, lead is melted...” Seanchas 75. “Peel an apple without breaking the skin...” Seanchas 76. “After raking the fire at night...” Seanchas 77. “On Hallow'een a Pullets egg was taken...” Seanchas 78. “Stap are counted for seven starry nights...” Seanchas 79. “If a child is born with a caul...” Seanchas 80. “If a cat turns his back..” Seanchas 81. A Cure for Chin Cough Seanchas 82. Another Cure Seanchas 83. Cure for Vomiting Seanchas 84. “A young child is not left in the house...” Seanchas 85. Cure for Toothache Seanchas 86. Cure for Chincough Seanchas 87. Cure for Warts Seanchas 88. “When the cats sits on the hearth...” Seanchas 89. “A pig is driven into a house on a May morn...” Seanchas 90. “A hen is killed on St Martin's day...” Seanchas 91. Cure for Burn Seanchas 92. Scéal ar an Mhaighdean Muire Seanchas 93. Tomhaiseanna Seanchas 94. An tÉinín Órga Seanchas 95. Na Trí Comhairle Seanchas 96. “Tá áit in aice an Daingin tugtar air "Baile Mhic an Daill"...” Seanchas 97. Breis Ceisteanna Seanchas 98. Fear ó Uíbh Ráthach Seanchas 99. Scéal ar Eoghan Rua an File - Dan Damer Seanchas 100. Gearra Glais Seanchas 101. Caoine an tSagart Seanchas 102. Cnoc Calbherí Seanchas 103. An Phaidir Gheal Seanchas 104. Paidrín Páirteach Seanchas 105. Caoine a Dhein Bean a bhí ina Cónaí ina hAonar Seanchas 106. Urnaí tar éis Cúirt Chríost a Ghlacadh Seanchas 107. Tréithe na nEach Seanchas 108. Mo Ghrá Thú a Íosa Seanchas 109. Céad Míle Fáilte Roimh Uan Dílis Dé Seanchas 110. Rann Eile Seanchas 111. Seachain na Mná is an tÓl Seanchas 112. An Aisling Ghéar Bhocht Seanchas 113. Scéal ar Oscar agus ar Phiscín Rí na gCat Seanchas 114. Piseoga Seanchas 115. Eachtra na Mná Móire Thar Lear Seanchas 116. Seanfhocail Seanchas 117. “Bhí baintrabhach bocht ann agus bhí aon mhac amháin aici...” Seanchas 118. Dán a Dhein Seán Ó Dinnshléibhe Nuair a Cuireadh Muiris Feirtéir as Seilbh Seanchas 119. Míniú Áiteanna Seanchas 120. Fionn Mac Cumhail agus an Phiast Seanchas 121. Bithiúnach a Bhí ag Goid agus Bhuail Sagart 'na Choinnibh agus an Sloid aige Seanchas 122. Eoghan Rua agus an Garsún Seanchas 123. Eoghan Rua agus an Sagart Seanchas 124. Lá na nIarsmaí (Lá Coille) Seanchas 125. Paidir a Deirtear Gach Oíche Seanchas 126. Leigheasanna Seanchas 127. Cluichí a Bhí ages na Leanaí sa Ghaeltacht Seanchas 128. Bithiúnach an Fhearta Seanchas 129. Fear an Cheoil Seanchas 130. Drochobair na bPúcaí Seanchas 131. Lios Mhárthain Seanchas 132. Púcaí an Fíor Uisce Seanchas 133. Socraid thar Cnoc Conaire Seanchas 134. “Bhí tig sa gleann...” Seanchas 135. Leigheas Seanchas 136. Bean Mícheart sa Tig Seanchas 137. Capall Leighiste Seanchas 138. Seán an Dóchais (Fear Maraithe Céad) Seanchas 139. Spórt na Leanaí sa Ghaeltacht Seanchas 140. Lios Seanchas 141. Scéal ar Micí na gCloch agus a Mhac Séan Seanchas 142. Na Capaill Draíochta Seanchas 143. Beannachtaí Seanchas 144. Mallachtaí Seanchas 145. Pósadh Seanchas 146. Radharcanna Chill Áirne Seanchas 147. An Bhean Sí Seanchas 148. Seán 'ac Séamas Seanchas 149. An Teampall Geal Seanchas 150. The Round Seanchas 151. Prayer Seanchas 152. “A little boy of seven years, who was dumb was cured..” Seanchas 153. Tearmainn Naomh Fíonáin Seanchas 154. Tobar Muire Seanchas 155. Turas Breanndáin, 29 Lá Meitheamh - Conas é a Dhéanamh Seanchas 156. Breis Leigheasanna ar Ghalaraibh Seanchas 157. Tobar Naomh Eoin Baiste Seanchas 158. Cill Muire Seanchas 159. Tobar Eoin Baiste sa Daingean Seanchas 160. “Is minic a chuir fear na Tuaithe fear na Cruacha amach” Seanchas 161. Tobar Mhichíl Seanchas 162. “Go dtugadh Dia deoch duit ón dtobar...” Seanchas 163. Abha an Lóndruig Seanchas 164. Clochán an Tarbh Seanchas 165. Bearna na Gaoithe Seanchas 166. Na Cait agus Rí Sasana Seanchas 167. “Bhí beirt fhear 'na gcomhnuidhe i nDún Chaoin fadó, Tadhg Ó Cathain agus Liam Ó Néill.” Seanchas 168. “Ní dheinfidh sé an gnó mar bhfaigh...” Seanchas 169. “Is mithid domh-sa bheith gan éadach...” Seanchas 170. Piseoga Seanchas 171. Piaras Féirtéir Seanchas 172. Eoghan Rua Seanchas 173. “Spailpíní ón bPriaracht a bhí ag gabháil tré baile áirithe...” Seanchas 174. Seán Ó Duibhir an Ghleanna Seanchas 175. Fear ó Mhám an Óraigh - Colann gan Ceann Seanchas 176. “Bhí seiseur mac ag fear aon uair amháin...” Seanchas 177. “Aréir is mé go déanach ar nóin...” Seanchas 178. An tAmadán Mór ina Chuallachtaí Mná i dTír na Lochlannach Seanchas 179. Cóngar Cainte Seanchas 180. An Gadaí Dubh Seanchas 181. Scéal Seanchas 182. Scéal Eoghain Ruaidh Seanchas 183. Scéal - Séamus na nGabhar Seanchas 184. Fionn Mac Cumhail ar Bhinn Dhiarmada Seanchas 185. “Tá gainimh ar mo chroidhe ag cur brón orm...” Seanchas 186. Mac Rí Éireann Seanchas 187. An Fear agus an Comhra Seanchas 188. Amhrán - An Lóchair Mhór cbe.types.AMH 189. Scéala ar Amhailt Éisc Seanchas 190. Conas a Fuair Brian Bean Seanchas 191. Scéal Seanchas 192. Fionn Mac Cumhail agus an tÚll Óir Seanchas 193. “Bhí sagart feirmeóir, agus duine bocht ann....” Seanchas 194. Púcaí Seanchas 195. Buachaill agus an Chráin Mhuice Seanchas 196. Púcaí Seanchas 197. Scéalta Seanchas 198. “Bhí fear dar b'ainm Seán Thomáis...” Seanchas 199. “Bhí beirt dreabhtáir i gCathair Caomi agus bhí ana capall aca. ” Seanchas 200. Scéal Púcaí Seanchas 201. Cluichí sa Ghaeltacht Seanchas 202. “Bhí bean sníomh ar an bhFeannach agus bhí sí ana déircúil.” Seanchas 203. Scéal - Seán 'ac Séamais Seanchas 204. Scéal Seanchas 205. Scéal Seanchas 206. Púcaí Seanchas 207. Filíocht Seanchas 208. Greann Seanchas 209. Piseoga Seanchas 210. Ceisteanna Seanchas 211. Seanráithe Seanchas 212. Cath Cam an Áir Seanchas 213. Seanfhocail Seanchas Modh: Formhéadú Zúmáil Léim chuig leathanach / 0596 Tagairt chartlainne An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0356, Leathanach 0265 Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt. Íoslódáil Ar an leathanach seo An Phaidir Gheal Roinn Roinn Postáil Dáta 23 October 1932Cineál míre SeanchasTeanga Irish Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Gaelach Faisnéiseoir Máire Bean Uí Mhaoileoin
167. “Bhí beirt fhear 'na gcomhnuidhe i nDún Chaoin fadó, Tadhg Ó Cathain agus Liam Ó Néill.” Seanchas
An Phaidir Gheal Roinn Roinn Postáil Dáta 23 October 1932Cineál míre SeanchasTeanga Irish Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Gaelach Faisnéiseoir Máire Bean Uí Mhaoileoin