Volume: CBÉ 0179 (Part 6) Date April 1936Collector Seán Ó hEochaidh Location Glencolumbkille, Co. Donegal List Browse Titles (83) 1. “Tá mé ag 'ul anois go Tórramh mo Thighearna i gcuimhne Mhic a d'fhulaing a phianaigh...” Lore 2. Amhrán cbe.types.AMH 3. Amhrán cbe.types.AMH 4. Paidir Lore 5. Amhrán cbe.types.AMH 6. Amhrán cbe.types.AMH 7. Amhrán cbe.types.AMH 8. “Théigheadh na daoiní ins a t-sean-am siar as Gleann go Málainn Big...” Lore 9. Amhrán cbe.types.AMH 10. Amhrán cbe.types.AMH 11. Amhrán cbe.types.AMH 12. Amhrán cbe.types.AMH 13. Amhrán cbe.types.AMH 14. “San abhrán eile de chuid Bhriain, agus nuair a bhí mise ag éirighe aníos mo ghiorrsach - Uncal damh bhí ann...” Lore 15. Amhrán cbe.types.AMH 16. Amhrán cbe.types.AMH 17. “Bhí margadh báinín uair amháin ar a Charraic, agus bhí giota bainín agham...” Lore 18. “Bhí mé bliadhain amháin agus bhí na mrá ag iarraidh orm grainín olna a cheannacht...” Lore 19. “Bhí uair amháin agus bhí mé fhéin agus fear eile a dtugad siad Doiminic O Dochartaigh air...” Lore 20. “Bhail tá seal a bhliadhanta ó shoin bhí fear ag innse dain - níl sé beó anois. ” Lore 21. “Bhail tá seal a bhliadhanta ó shoin tuairim 's air na déag a bhliadhanta agus fiche ó shoin...” Lore 22. “Bhí fear ann uair amháin i Mín na Saileach a dtugad siad Hughdie O Maonuigh air...” Lore 23. “Bhí bean i n-Abhainn Teisne, agus d'fhág sí duine beag 'n-a diaidh sa bhaile...” Lore 24. “Bhí fear i nGarbh Ros a dtugad siad Séimín Ó h-Ícín air. ” Lore 25. “Tá turas annseo i nGleann a dtugann siad turas Colm Cille air...” Lore 26. “Ins a t-sean-am ní rabh ins a pharaiste seo ach saghart amháin...” Lore 27. “Nuair a bhí mé óg bhí an dúil agham i ndamhsa agus i bfidileóracht...” Lore 28. “Bhí mé fhéin agus diúlach eile ar siubhal a cuartaidheacht oidhche amháin thoir ar a Bhrághaid...” Lore 29. “Bhí fear thoir annseo i Mín a'Draoigheán agus fuair a bhean bás, agus bhí cúigear a mhuirghín ann...” Lore 30. “Bhí seanduine i Mín a' Daimh a fuair bás, agus ní rabh níos mo d'iomrádh air...” Lore 31. “Bhí bean tiar annseo a dtugad siad Ciotaí Walker oirthí. ” Lore 32. “Ins a t-sean-am bhí nádúir mhaith ag na daoiní thaire mar tá aca anois. ” Lore 33. “Bhí faire thoir annseo i Mín a Droighean, agus bhí 'n chónair 'a déanamh thall i mbaile eile. ” Lore 34. “Ins a t-sean-am bhí móran neathannaí uathbasacha ag 'ul. ” Lore 35. “Ins a t-sean-am deireadh siad go rabh móran órthaí pisreógach aca. ” Lore 36. “Bhí mé lá amháin a teacht isteach ó'n Charraic an 12adh Mí na Beáltaine, agus trí chaora liom agus seacht n-uan.” Lore 37. “Bhí triúr nó cheathrar aghainn ag 'ul fhad le faire oidhche amháin an áit a rabh fear marbh...” Lore 38. “Seo sgéal a bhféadfá mionnughadh leis. ” Lore 39. “Bhí droch-bhean sa gleann seo a rabh bainne agus im na tíre aicí, a'n am amháin. ” Lore 40. “Tá ballóg thíos ar mo chuid talamha-sa agus bhí sé in áit bheannuigh sa t-sean-am...” Lore 41. “Bhí fear ins an áit seo a rabh léaghas a droch-amharc aige sa t-sean-am, agus bhí saghart comhgarach do...” Lore 42. “Bhí fear ins a Ghleann seo, agus thug sé iasacht cliabháin do fhear, agus fuair a páiste a cuireadh ins a chliabhán bás. ” Lore 43. “Chuaidh baicle pháistí suas braoch srutháin lá maith sa t-samhradh - An Sruthán Bán...” Lore 44. “Bhí ministir annseo a dtugad siad ministir Tompson air, agus bhí cupla bó nó trí mhaithe aige...” Lore 45. “Bhí fear thiar i Málainn Mhóir a dtugad siad Miller air...” Lore 46. “Bhí fear 'n-a chomhnuidhe ar a Bhaile Árd seo thiar tuairim céad bliadhain o shoin.” Lore 47. “Seo sgéal fá fhear a fuair bás bliadhain a' Droch-shaoghail.” Lore 48. “Tá tuairim 's air cupla céad bliadhain o shoin chuaidh cupla fear a rómhar uaighe thiar annseo sa roilig ghallta. ” Lore 49. “Tá baile eile annseo i nGleann a dtugann siad Dúnált air, agus deir siad go b'é an dóigh a bhfuair sé 'n t-ainm...” Lore 50. “Tá áit eile ach tá sé bunadhas dhá mhíle dhéag as Gleann i n-áit a dtugann siad Gleann Gheis air. ” Lore 51. “Caithfidh sé go rabh móran neathannaí uathbhasacha ag 'ul fad ó shoin. ” Lore 52. “Bhí dhá chailín as a Chorcair a teacht anuas go Gleann annseo ar cuairt fhad le deirbhshiúr díobhtha...” Lore 53. “Tá cupla bliadhain ó shoin chuaidh mé siar go Málainn Mhóir fhad le faire, tráthnóna Domhnach amháin.” Lore 54. “Tá seal maith a bhliadhanta ó shoin bhí fear gallta i Málainn Mhóir...” Lore 55. “Bhí sean-bháiligh thíos annseo fad ó shoin ar a' Druim Ruadh a dtugad siad Jimí Ultach air. ” Lore 56. “Tá turas ins an Ghleann seo a dtugann siad Turas Colm Cille air. ” Lore 57. “Bhí saghart i bparaiste Árd a'Ratha fad ó shoin a dtugad siad saghart Garvey air...” Lore 58. “Bhí fear a siubhal fríd choill lá amháin agus ní theachaidh sé i bhfad fríd a choill gur casadh leómhan air...” Lore 59. “Tá creig mhór ar an taobh thuas de'n bhaile seo.” Lore 60. “Tá bean 'n-a comhnuidhe ar a Ródard a dtugann siad Biodaí Ní Bhaoghaill oirthí. ” Lore 61. “Bhí beirt fhear as an áit seo ag obair ar bhealaigh móra tá seal a bhliadhanta ó shoin.” Lore 62. “Ins a t-sean-am théigheadh daoiní as seo taobh thoir de shliabh ar aimsir. ” Lore 63. “Tuairim deich mbliadhna agus ceithre scór ó shoin bhí fear thoir annseo i Mín a' Droigheán...” Lore 64. “Chuaidh buachaill as na bailte seo Dómhnach amháin, agus tinclearaí go Cruaich a' Chuilinn...” Lore 65. “Chualaidh mise m'athair a rádh, tá tuairim ar chéad go leith bliadhain ó shoin...” Lore 66. “Tá sé na ghrás ag buachaillí na h-áitigh seo a dhul i bhfad ó bhaile fhad le damhsaí...” Lore 67. “Bhí fidileóir 'n-a chomhnuidhe thiar annseo ar a Chaiseal...” Lore 68. “Seo sgéal a chualaidh mise ó Mhicí Frank Salley agus ní fear bréagach a bhí ann...” Lore 69. “Ins a t-sean-am ní rabh bealach ag na Gaedhil léigheann ar bith fhághail. ” Lore 70. “Bliadhan chogadh Waterloo bhí fear ar a Clochán a dtugad siad Séimín Ó Cuinneá air. ” Lore 71. “Bhí tighearna-talamh annseo fad ó shoin a dtugad siad Humes air.” Lore 72. “Bhí 'n tighearna seo a dtugad siad Humes air chuaidh sé siar lá amháin go Cill Fhánaid. ” Lore 73. “I dtratha' aonach na Carraice bhí fear i Mín na bhFáchrán, agus bhí súil aige a dhul 'un aonaigh. ” Lore 74. “Bhí báiligh a siubhal thart lá amháin agus casadh an diabhal dó...” Lore 75. “Bhí sin ann agus is fada ó bhí, bhí 'n madadh-ruadh agus a chorr 'n-a gcomhnuidhe le chéile i dteach beag...” Lore 76. “Bhí sin ann agus is fada ó bhí, bhí 'n madadh-ruadh agus a chorr 'n-a gcomhnuidhe le chéile i dteach beag...” Lore 77. “Am amháin bhí madadh-ruadh agus a chorr 'n-a gcomhnuidhe le chéile i dteach beag ag taobh na fairrge...” Lore 78. “Bhí fear ann aon uair amháin, agus bhí sé ar annsir thíos ar a Lagán. ” Lore 79. “Bhí bainriogháin ann uair amháin agus ní rabh aicí ach inghean amháin...” Lore 80. “Bhí dhá fhear i Mín a' Droighean uair amháin, agus ní rabh aon dath Béarla aca. ” Lore 81. “Roimhe seo ní rabh rud ar bith déanta gan poitín agus ceig biotáilte. ” Lore 82. “Bhail bhí ríogh ins a dómhan Thoir, agus ní rabh fhios aige faoi'n ríogh goidé 'n dóigh a bhfuighead sé buaidh...” Lore 83. “D'imthigh dhá saghart as Baile na gCeall soir am amháin a d'amharc ar an talamh bheannuigh.” Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 589 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0179, Page 498 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page (no title) (continued) “Bhí fear thiar i Málainn Mhóir a dtugad siad Miller air...” Share Share Post Date 18 April 1936Item type LoreLanguage Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Niall Mac Giolla Cheárr
14. “San abhrán eile de chuid Bhriain, agus nuair a bhí mise ag éirighe aníos mo ghiorrsach - Uncal damh bhí ann...” Lore
19. “Bhí uair amháin agus bhí mé fhéin agus fear eile a dtugad siad Doiminic O Dochartaigh air...” Lore
21. “Bhail tá seal a bhliadhanta ó shoin tuairim 's air na déag a bhliadhanta agus fiche ó shoin...” Lore
28. “Bhí mé fhéin agus diúlach eile ar siubhal a cuartaidheacht oidhche amháin thoir ar a Bhrághaid...” Lore
29. “Bhí fear thoir annseo i Mín a'Draoigheán agus fuair a bhean bás, agus bhí cúigear a mhuirghín ann...” Lore
33. “Bhí faire thoir annseo i Mín a Droighean, agus bhí 'n chónair 'a déanamh thall i mbaile eile. ” Lore
36. “Bhí mé lá amháin a teacht isteach ó'n Charraic an 12adh Mí na Beáltaine, agus trí chaora liom agus seacht n-uan.” Lore
37. “Bhí triúr nó cheathrar aghainn ag 'ul fhad le faire oidhche amháin an áit a rabh fear marbh...” Lore
41. “Bhí fear ins an áit seo a rabh léaghas a droch-amharc aige sa t-sean-am, agus bhí saghart comhgarach do...” Lore
42. “Bhí fear ins a Ghleann seo, agus thug sé iasacht cliabháin do fhear, agus fuair a páiste a cuireadh ins a chliabhán bás. ” Lore
44. “Bhí ministir annseo a dtugad siad ministir Tompson air, agus bhí cupla bó nó trí mhaithe aige...” Lore
48. “Tá tuairim 's air cupla céad bliadhain o shoin chuaidh cupla fear a rómhar uaighe thiar annseo sa roilig ghallta. ” Lore
49. “Tá baile eile annseo i nGleann a dtugann siad Dúnált air, agus deir siad go b'é an dóigh a bhfuair sé 'n t-ainm...” Lore
50. “Tá áit eile ach tá sé bunadhas dhá mhíle dhéag as Gleann i n-áit a dtugann siad Gleann Gheis air. ” Lore
52. “Bhí dhá chailín as a Chorcair a teacht anuas go Gleann annseo ar cuairt fhad le deirbhshiúr díobhtha...” Lore
53. “Tá cupla bliadhain ó shoin chuaidh mé siar go Málainn Mhóir fhad le faire, tráthnóna Domhnach amháin.” Lore
55. “Bhí sean-bháiligh thíos annseo fad ó shoin ar a' Druim Ruadh a dtugad siad Jimí Ultach air. ” Lore
58. “Bhí fear a siubhal fríd choill lá amháin agus ní theachaidh sé i bhfad fríd a choill gur casadh leómhan air...” Lore
63. “Tuairim deich mbliadhna agus ceithre scór ó shoin bhí fear thoir annseo i Mín a' Droigheán...” Lore
64. “Chuaidh buachaill as na bailte seo Dómhnach amháin, agus tinclearaí go Cruaich a' Chuilinn...” Lore
73. “I dtratha' aonach na Carraice bhí fear i Mín na bhFáchrán, agus bhí súil aige a dhul 'un aonaigh. ” Lore
75. “Bhí sin ann agus is fada ó bhí, bhí 'n madadh-ruadh agus a chorr 'n-a gcomhnuidhe le chéile i dteach beag...” Lore
76. “Bhí sin ann agus is fada ó bhí, bhí 'n madadh-ruadh agus a chorr 'n-a gcomhnuidhe le chéile i dteach beag...” Lore
77. “Am amháin bhí madadh-ruadh agus a chorr 'n-a gcomhnuidhe le chéile i dteach beag ag taobh na fairrge...” Lore
82. “Bhail bhí ríogh ins a dómhan Thoir, agus ní rabh fhios aige faoi'n ríogh goidé 'n dóigh a bhfuighead sé buaidh...” Lore
83. “D'imthigh dhá saghart as Baile na gCeall soir am amháin a d'amharc ar an talamh bheannuigh.” Lore
(no title) (continued) “Bhí fear thiar i Málainn Mhóir a dtugad siad Miller air...” Share Share Post Date 18 April 1936Item type LoreLanguage Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Niall Mac Giolla Cheárr