Volume: CBÉ 0472 Date 1938Collector Seán Ó hEochaidh Locations Glencolumbkille, Co. Donegal Templecrone, Co. Donegal Gaoth Dobhair, Co. Donegal List Browse Titles (109) 1. “Bhí fear ann an am amháin a dtabharadh siad Caoithir Ó Cábán air...” Lore 2. “Bhí mé bliadhain amháin thiar annseo ina an Fhóghmhar...” Lore 3. “Bhail a'n am amháin annseo bhí baintreabhach mhrá ann a rabh beirt mhac aicí, Séamus agus Seán.” Lore 4. “Bhail an t-am a bhí mise beag.” Lore 5. “Bhí aon uair amháin ann agus bhí Colm Cille ag 'ul thart a siubhal ó áit go h-áit.” Lore 6. “Bhail bhí aon uair amháin, agus bhí Colin Cille amuigh ins an Earrach.” Lore 7. “Bhail bhí aon uair amháin ann agus tháinic sagart óg amach as a' choláiste.” Lore 8. “Bhí Colm Cille a'n am amháin a teacht trasna ar abhainn ag taobh sgreige.” Lore 9. “Bhail an am amháin bhí beirt fhear ann...” Lore 10. “Bhí fear ann fad ó shoin agus pósadh é ar an chailín a ba dóigheamhla a bhí ins a' tír.” Lore 11. “Bhail bhí saoghal maith i bhfad ó shoin, sin mo dhroch shaoghal...” Lore 12. “Bhí aon uair amháin ann agus bhí fear ann agus bhí trí ba aige...” Lore 13. “Bhail bhí am amháin ann agus na buic mhóra - agus na buic mhóra atá go fóill ann...” Lore 14. “Bhí lánamhain ann fad ó shoin agus ní rabh duine ar bith de theaghlach aca ach iad féin.” Lore 15. “Bhail bhí giorrsach ann fad ó shoin...” Lore 16. “Bhí fear ann fad ó shoin agus bhí sé íontach saidhbhir.” Lore 17. “A'n am amháin bhí tighearna ann agus pósadh é...” Lore 18. “Bhí tighearna fad ó shoin agus bhí sé íontach saidhbhir.” Lore 19. “Bhí 'farmer' fad ó shoin ar a' bhaile seo...” Lore 20. “Ó coinnigh le do dhá lámh a Chathail Bhuidh'...” Lore 21. “Léighfinn leabharthaí Gaedhlic agus Laidin ar ndóich'...” Lore 22. “Is iomaidh lasta préataí a thug mé 'gus mo dheárthair...” Lore 23. “Bhail bhí tighearna ann fad ó shoin agus pósadh é.” Lore 24. “Bhí dhá dheárthair ann fad ó shoin agus bhí fear aca saidhbhir agus fear bocht.” Lore 25. “Rinn mé smaoiteadh ann m'inntinn...” Lore 26. Aristotle sa Chiseán Lore 27. “D'fhág buachaill bréagh na Rosa fhad ó shoin...” Lore 28. “Scairt mé aréir ag an doras thall...” Lore 29. “Bhí fear fad ó shoin ann ar a' bhaile seo...” Lore 30. “Bhail bhí lánamhain fad ó shoin 'na gcomhnuidhe thall annseo ar churraigh Machaire Gáthlúin...” Lore 31. “Bhí tighearna talaimh i Leitir Ceanainn fad ó shoin agus is fad ó shoin é...” Lore 32. “Fhad ó shoin ní rabh a dhath ag 'ul ach stillfhearacht...” Lore 33. “Bhí fear ann fad ó shoin a dtugadh siad Mac Sheónuigh air, as na Machaireacha.” Lore 34. “Bhail bhí fear 'n-a chomhnuidhe amuigh annseo fad ó shoin ag bun Ghaoth 'n Choigil...” Lore 35. “Bhail bhí mé an oidhche amháin annseo mo shuidhe liom fhéin i nDeireadh an Fhóghmhair.” Lore 36. “Tá crann ins a ghárraidhe agus fásann air an bláth buidh'...” Lore 37. “Bhí mac baintreabhaighe ann an am amháin...” Lore 38. “Bhí triúr ban thíos thoir annseo ins na cruic an am amháin...” Lore 39. “Cuireadh cuireadh Ó Dómhnaill anonn go Sasain chuig dinnéar.” Lore 40. “Cailín bocht buaidheartha mé agus chuaidh mé fá 'n choill...” Lore 41. “Bhí fear ins an áit seo fad ó shoin agus bhí lámh an-mhaith aige ar scairtighe ofrálacha.” Lore 42. “Bhí muiltín beag agam ar téad...” Lore 43. “Bhail bhí beirt deártharacha ann an am amháin...” Lore 44. “A Chonaill 'ic Conagle atá i ngleanntán a' t-sléibhe...” Lore 45. “Thíos a chois na fairrge atá mo mhuinntir féin...” Lore 46. “Bhail bhí lánamhain ann fad ó shoin...” Lore 47. “Bhí cineal do leath-dhuine ann fad ó shoin a dtugadh siad Seórsa Bócanann...” Lore 48. “Bhail an am amháin thíos ar thráigh a' Chéidigh bhí na fir sidhe seo ann...” Lore 49. “An céad Mháirt a dh'fhóghmhar ba bhrónach tursach mo scéal...” Lore 50. “Bhail bhí sin ann agus is fada ó bhí...” Lore 51. “Bhail bhí fear 'na comhnuidhe fad ó shoin ar an Bhun Bheag a rabh Séimín Móir Ó Gallachubhair air.” Lore 52. “Bhí bean thoir annseo fad ó shoin ar abhainn mhór...” Lore 53. “Bhí seanduine ann fad ó shoin agus bhí sé 'n-a chomhnuidhe leis fhéin.” Lore 54. “Bhí fear agus bean ann fad ó soin agus bhí mac amháin aca a rabh Séimisín air.” Lore 55. “Bhí bean ann am amháin agus bhí sí a sníomhadh barraigh Oidhch' Shamhna nuair a tháinic bean isteach a rabh adharc orthí...” Lore 56. “Bhí fear 'na chomhnuidhe i Machaire Gáthlain fad ó shoin a rabh Seán 'Ac Giolla Bhrighde air.” Lore 57. “Bhí sin ann agus is fada ó bhí, bhí fear 'na chomhnuidhe i gCúigeadh Uladh fad ó shoin a rabh Fionntaine air.” Lore 58. “Is truagh gan mise i nDún na nGall...” Lore 59. “A siubhal chois na trágha damh i ndoimhneacht na h-oidhche...” Lore 60. “Bhí tighearna coilleadh 'na chomhnuidhe fad ó shoin i gCúigeadh Uladh...” Lore 61. “Bhí fear 'na chomhnuidhe fad ó shoin amuigh annseo ar a' Tearmáin...” Lore 62. “Bhí fear 'na chomhnuidhe fad ó shoin, agus is goirid a' t-am uilig é...” Lore 63. “Fad ó shoin agus is fad ó shoin é...” Lore 64. “Bhail bhí fear 'na chomhnuidhe siar annseo fá íochtar tíre fad ó shoin a rabh Feidhlimidh Ó Baoighill air...” Lore 65. “Fad ó shoin nuair a bhí iasgaireacht na sceadán annseo...” Lore 66. “Bhail tá seal bliadhanta ó shoin bhí mé annseo...” Lore 67. “Bhail bhí fear thall i nGlascow tá seal ama ó shoin...” Lore 68. “Tógadh mo bhunadh-sa fad ó shoin thoir i Mín Láradh...” Lore 69. “Tháinic an stróinsear abhaile tráthnóna...” Lore 70. “Bhí fear 'n-a chomhnuidhe thoir annseo fad ó shoin i n-áit a dtugann siad a Charraic air...” Lore 71. “Tháinic fear anuas annseo fad ó shoin é fhéin...” Lore 72. “Bhí dhá sheanbhean 'na gcomhnuidhe ar Íochtar na Tulacha thall annsin fad ó shoin...” Lore 73. “Bhí seanbhean 'na comhnuidhe ar a' bhaile seo bliadhain...” Lore 74. “Bhí fear ann am amháin agus bhí dhá mhac aige...” Lore 75. “Bhí bean 'n-a comhnuidhe thiar ar an Ghlaisigh an am amháin...” Lore 76. “D'fág soitheach fad ó shoin port thiar i gConndae Mhuigheó tá tuairim 's ar trí scór bliadhain ó shoin...” Lore 77. “Bhal fad ó shoin nuair a tháinic Naomh Colm Cille...” Lore 78. “Bhí baintreabhach mhrá 'na comhnuidhe suas annseo fá uachtar Dhún na nGall fad ó shoin...” Lore 79. “Bhí beirt bhan ins a' phobal seo an am amháin thuas i gCarraic a' t-Seascann Nóra Ní Chráimhsighe agus Róise Ní Chearbhail.” Lore 80. “Dá mbéadh fhios ag d'athair a Sheáin, go rabh tú ar a t-srámhadh aréir....” Lore 81. “A Nansaí Mhíle Grádh, a chúil cocánach deas bán...” Lore 82. “Ag éirighe damh ar maidin Dé Dómhnaigh...” Lore 83. “Bhí lánamhain ann an am amháin agus ní rabh aca ach gasúr beag.” Lore 84. “Bhí beirt fhear ar a' Chéideadh an am amháin, agus bhí dhá leas-ainm ortha.” Lore 85. “Tcidhfidh tú an peacadh agus tcidhfidh tú an bás...” Lore 86. “Bhail bhí fear ann fad ó shoin agus bhí sé le crothadh mur ndéaradh sé seacht bhfocla...” Lore 87. “Bhí fear ann an am amháin, agus Padaí a bhí mar ainm air.” Lore 88. “Bhí fear ann aon uair amháin agus chuaidh sé amach a sheilg.” Lore 89. “Ann codladh sin ort a Mháthair?” Lore 90. “D'éirigh Muire go fuaisneach.” Lore 91. “Tá bean agat agus ceil í ar thruaghán nó ar thréan...” Lore 92. “Fóill, fóill ort a shagairt agus ná deán an fheall...” Lore 93. “Bhí fear agus bean ann aon uair amháin cuirm le bheith aca.” Lore 94. “Bhí fear thuas i gConnachta an am amháin...” Lore 95. “Chuaidh fear amach na Cloch bhuaileadh an am amháin.” Lore 96. “Bhí Murchadh Beag agus Murchadh Mór am amháin ann.” Lore 97. “Bhí fear ann fad ó shoin agus bhí triúr mac aige.” Lore 98. “Pósadh lánamhain i n-Éirinn fad ó shoin ...” Lore 99. “Bhail bhí gasúr beag ann i bhfad ó shoin...” Lore 100. “Bhail fad ó shoin bhí stócach ann a dtabharad siad buachaill an t-Sléibhe Ruaidh air.” Lore 101. “Bhí fear 'na chomhnuidhe ar an bhaile s'againne fad ó shoin a dtugadh siad Eoghan Ó Baoghaill air...” Lore 102. “Bhí beirt deártharacha ann an am amháin a rabh Murchadh Beag agus Murchadh Mór ortha...” Lore 103. “Bhail anois tá m'am chomhair caithte.” Lore 104. “Bhail fad ó shoin annseo ní rabh an ghléas beó ag an mhór chuid dó na daoine ach a deánamh póitín.” Lore 105. “Bhí rí fad ó shoin i n-Éirinn agus fear a' bith a bhainfeadh trí bhréagach as bhí a inghean le fághail le pósadh aige.” Lore 106. “Ins a' t-sean am agus ar na moillibh ní rabh clogannaí ar bith annseo.” Lore 107. “Bhí fear bocht an uair amháin 'na chomhnuidhe ar thaobh cruic...” Lore 108. “Bhí fear 'na chomhnuidhe annseo fad ó shoin...” Lore 109. “Bhí 'n Dálach fad ó shoin 'na chomhnuidhe thiar i gCaisleán Dhún na nGall.” Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 0735 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0472, Page 0089 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page (no title) “Bhí fear ann fad ó shoin agus bhí sé íontach saidhbhir.” Share Share Post Date February 1938Item type LoreFolktales index AT0425: The Search for the Lost Husband Language Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Concubhar Mac Aodhagáin
3. “Bhail a'n am amháin annseo bhí baintreabhach mhrá ann a rabh beirt mhac aicí, Séamus agus Seán.” Lore
30. “Bhail bhí lánamhain fad ó shoin 'na gcomhnuidhe thall annseo ar churraigh Machaire Gáthlúin...” Lore
51. “Bhail bhí fear 'na comhnuidhe fad ó shoin ar an Bhun Bheag a rabh Séimín Móir Ó Gallachubhair air.” Lore
55. “Bhí bean ann am amháin agus bhí sí a sníomhadh barraigh Oidhch' Shamhna nuair a tháinic bean isteach a rabh adharc orthí...” Lore
56. “Bhí fear 'na chomhnuidhe i Machaire Gáthlain fad ó shoin a rabh Seán 'Ac Giolla Bhrighde air.” Lore
57. “Bhí sin ann agus is fada ó bhí, bhí fear 'na chomhnuidhe i gCúigeadh Uladh fad ó shoin a rabh Fionntaine air.” Lore
64. “Bhail bhí fear 'na chomhnuidhe siar annseo fá íochtar tíre fad ó shoin a rabh Feidhlimidh Ó Baoighill air...” Lore
70. “Bhí fear 'n-a chomhnuidhe thoir annseo fad ó shoin i n-áit a dtugann siad a Charraic air...” Lore
76. “D'fág soitheach fad ó shoin port thiar i gConndae Mhuigheó tá tuairim 's ar trí scór bliadhain ó shoin...” Lore
79. “Bhí beirt bhan ins a' phobal seo an am amháin thuas i gCarraic a' t-Seascann Nóra Ní Chráimhsighe agus Róise Ní Chearbhail.” Lore
101. “Bhí fear 'na chomhnuidhe ar an bhaile s'againne fad ó shoin a dtugadh siad Eoghan Ó Baoghaill air...” Lore
104. “Bhail fad ó shoin annseo ní rabh an ghléas beó ag an mhór chuid dó na daoine ach a deánamh póitín.” Lore
105. “Bhí rí fad ó shoin i n-Éirinn agus fear a' bith a bhainfeadh trí bhréagach as bhí a inghean le fághail le pósadh aige.” Lore
(no title) “Bhí fear ann fad ó shoin agus bhí sé íontach saidhbhir.” Share Share Post Date February 1938Item type LoreFolktales index AT0425: The Search for the Lost Husband Language Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Concubhar Mac Aodhagáin