Volume: CBÉ 0394 (Part 3) Date 1937Collector Eibhlín Standún Location Ros Muc, Co. Galway List Browse Titles (41) 1. “Ins an tsean-aimsear fadó bhí bean ina comhnuidhe i mbun na Cruaice.” Lore 2. Tiocfaidh an Lá Fós go mBeidh Gnó ag Bó Dhá Drioball Lore 3. Scéal Fada ar an Anró (Cor Cainte) Lore 4. Tuilleadh Eile Seanchais ó Cholm Seóige Lore 5. “Cé'n fear a badh láidre a bhí ar an domhan seo ariamh ó dhia anuas le neart a chnámh?” Lore 6. Ná Bí ag Ábhaillí Lore 7. “Seo sgéal fírinneach a fuaireas ó Cholm Seóige:- Beirt as taobh shiar do chuan a bhí tigheacht...” Lore 8. “Bhí bean eile i gCárna agus thóig sí bowel mine-buidhe ar iasacht...” Lore 9. “Bhí cainnt ag na h-éanlaith agus ag na beithidhigh uilig fadó...” Lore 10. Tomhaiseanna Lore 11. Sháraigh an Fhoighid an Chinniúint (Seanfhocal) Lore 12. “Bhí Colm Cille uair ar dinnéar mór in Árainn...” Lore 13. “Tugadh go dtí an Rí é agus ní raibh fáilte ar bith mar bhí roimhe...” Lore 14. “Beirt fheilmhéarí a bhí ina gcomhnuidhe ar aon duithche amháin, agus ní fhéadfadh ceachtar acab tada a chaitheamh gan an bheirt a bheith in éindigh.” Lore 15. “Tá suas le céad blian ó shoin, bhí sagairt an ghann, agus ní bhaistfidhe na páistí go minic go mbídís in ann siubhal...” Lore 16. “Tá sé ráidhte le fírinne" a deir sé "dhá gcuirfeá eascon saillte ar íochtar barraille...” Lore 17. Tarbh Mór na Coille Léith Lore 18. “I gCo. an Chláir a thárla an sgéal seo. Oidhche Shamhna bhí go leór lads a cuartaidheacht i dteach...” Lore 19. “Mac baintreabhaigh a bhí ina chomhnuidhe i mBaile Átha an Ríogh.” Lore 20. “I Rosamhíl i naice le Casla tá an bád cloiche i dtáinig Colm Cille as Árainn innte.” Lore 21. “Bhí sean bhean agus a h-inghean ina gcomhnuidhe in éinfheacht sa náit seo tá tamall bliadhanta ó shoin.” Lore 22. “I mí an Eanair a deir sé bíonn na héisg ar fad ag ithe a chéile...” Lore 23. An Ceannaí Fionn Lore 24. “Seo amhrán a chum Colm Seóige é féin. Tá sé ina fhile agus chum sé a lán eile freisin...” cbe.types.AMH 25. “Cuireadh isteach an chéad chuid de'n amhrán seo "An Sotach is a Mháthair"...” cbe.types.AMH 26. Airteagal an Chreidimh Chruaidh Lore 27. Paidir Eile roimh Dul a Chodladh nó Am ar bith Lore 28. “Bhí sagart fadó ann agus ní raibh sé 'giarraidh do atchuinghe ar Dhia acht a anam a ghabhail díreach isteach go na Flaithis.” Lore 29. “Chuala mé fear as a' léim a rádh, agus níl aon fhocal bréige ann níl sé acht sé bliana ó thárla sé.” Lore 30. Scéalta Fíor Eile ón bhFear Céanna Lore 31. Fear a Bhí insna Daoine Maithe i Meiriceá Lore 32. “Bhí Fear as an gCillín a rádh liom, an tám a raibh na sagairt gann...” Lore 33. “An sgioból sin thuas ag Tomás a' Búrca is ann a bhí an sagart a bhíodh sa náit seo...” Lore 34. “Bhí fear shiar i gCárna agus bhí bád mór aige, séard a bhí ann fhéin bádóir freisin...” Lore 35. “Tá laethannta sa mblian nach maith le daoine 'sna háiteacha seo oibriú le snáthadh ná corrán...” Lore 36. “Bhí táilliúr eile ann agus níor mhaith leis ariamh oibriú deirneach sa noidhche Dia Sathairn.” Lore 37. “Chuala mé bean as an Tráigh Bháin arádh, bhí a fear a deir blian a baint choirce no eórna...” Lore 38. “Bhí bean sa mbaile seo gabhail go Meireacá agus bhí sí fhéin agus mo mháthair an cheanamhail ar a chéile...” Lore 39. “Rí a bhí in Éirinn fadó agus bhí aon mhac amháin aige, agus ní raibh aige acht é.” Lore 40. “Bhí fear cheana ann agus ingheanacha a bhíodh ar fad aice, agus ní bhíodh mac ar bith...” Lore 41. “Nuair a bhí na lúdaigh ar thóir ár Slánuightheóra bhí sé lá ins an ngeimhreadh ag siubhal...” Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 0393 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0394, Page 0374 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page Fear a Bhí insna Daoine Maithe i Meiriceá (continued) Share Share Post Date 10 September 1937Item type LoreLanguage Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Micheál Ó Cualáin
7. “Seo sgéal fírinneach a fuaireas ó Cholm Seóige:- Beirt as taobh shiar do chuan a bhí tigheacht...” Lore
14. “Beirt fheilmhéarí a bhí ina gcomhnuidhe ar aon duithche amháin, agus ní fhéadfadh ceachtar acab tada a chaitheamh gan an bheirt a bheith in éindigh.” Lore
15. “Tá suas le céad blian ó shoin, bhí sagairt an ghann, agus ní bhaistfidhe na páistí go minic go mbídís in ann siubhal...” Lore
18. “I gCo. an Chláir a thárla an sgéal seo. Oidhche Shamhna bhí go leór lads a cuartaidheacht i dteach...” Lore
21. “Bhí sean bhean agus a h-inghean ina gcomhnuidhe in éinfheacht sa náit seo tá tamall bliadhanta ó shoin.” Lore
24. “Seo amhrán a chum Colm Seóige é féin. Tá sé ina fhile agus chum sé a lán eile freisin...” cbe.types.AMH
28. “Bhí sagart fadó ann agus ní raibh sé 'giarraidh do atchuinghe ar Dhia acht a anam a ghabhail díreach isteach go na Flaithis.” Lore
29. “Chuala mé fear as a' léim a rádh, agus níl aon fhocal bréige ann níl sé acht sé bliana ó thárla sé.” Lore
35. “Tá laethannta sa mblian nach maith le daoine 'sna háiteacha seo oibriú le snáthadh ná corrán...” Lore
36. “Bhí táilliúr eile ann agus níor mhaith leis ariamh oibriú deirneach sa noidhche Dia Sathairn.” Lore
37. “Chuala mé bean as an Tráigh Bháin arádh, bhí a fear a deir blian a baint choirce no eórna...” Lore
38. “Bhí bean sa mbaile seo gabhail go Meireacá agus bhí sí fhéin agus mo mháthair an cheanamhail ar a chéile...” Lore
41. “Nuair a bhí na lúdaigh ar thóir ár Slánuightheóra bhí sé lá ins an ngeimhreadh ag siubhal...” Lore
Fear a Bhí insna Daoine Maithe i Meiriceá (continued) Share Share Post Date 10 September 1937Item type LoreLanguage Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Micheál Ó Cualáin