Volume: CBÉ 0607 Date 1938–1939Collector Brian Mac Lochlainn Locations Ballindoon & Islands, Co. Galway Kilcummin, Co. Galway Moycullen, Co. Galway Rahoon, Co. Galway List Browse Titles (380) 1. Áth Leidhneach Lore 2. "Bríghdín Bhéarach" Lore 3. Amhrán Nancy Walsh cbe.types.AMH 4. Amhrán Sheamuis Bheartla cbe.types.AMH 5. Ros a' Mhíl, Chois Cuain Lore 6. Bideach na gCarad Lore 7. Neilí, an Cailín Deas Lore 8. Neilín Lore 9. Amhrán Shéamuis Uí Mhurchadha cbe.types.AMH 10. Tomás Ó Fathaigh Lore 11. Amhrán a' Bhacstaí cbe.types.AMH 12. An Luch a Ghearr a' Píopa Lore 13. Bríghdín Bhéarach Lore 14. Amhrán, Sheáin "Fíodóra" cbe.types.AMH 15. Caisleán Rí Néill cbe.types.AMH 16. Bríghdín Bhéarach Lore 17. An Caolstailín Uasal Lore 18. Iníon Frainnc 'ic Anfhaola Lore 19. Nancy Walsh Lore 20. Tá na Ba Bán' a' Ghéimneach Lore 21. An Chiomach Lore 22. An tIorlach Mór Lore 23. Maighdean na hÉireann Lore 24. An Buachaillín Caol Ard Lore 25. Fear "Cois Fharraige" Lore 26. Biddy Bhán na Páirte Lore 27. Amhrán cbe.types.AMH 28. Bacach a' Bhóthair Lore 29. "An Caorán", "Baintreach" agus an "Cloch Mhór". Lore 30. Féar Óg Lore 31. Teach, go'n Seanchineál Lore 32. An Táilliúir Taistil Lore 33. Dánta agus Paidreacha. Seán 'ac Séamus: (Dán) Lore 34. Dán Naoimh Sheosaimh Lore 35. An Aiséirí Lore 36. Ortha na nDoigheacha Fiacal Lore 37. Marthain Pháraic Lore 38. Seán 'ac Séamus (Dán) Lore 39. An Phaidir Gheal Lore 40. Seanphaidir Lore 41. Seanphaidir Lore 42. Pósadh Lore 43. An Chaoi a nDiantaoi Cleamhnas agus Pósadh insa tSeanaimsir Lore 44. “Siod peictiúr ga "Choinneal Bruibh".” Lore 45. Seanghléas Solais Lore 46. Nóta Lore 47. Fuadach Ban Lore 48. An Slua Sí Lore 49. Sochraid Lore 50. Caoineadh Sí i ndiaidh na bhFlaitheartach Lore 51. Ag Caoineadh na Marbh Lore 52. Tón a' Cruic agus an Baile Lár Lore 53. Ros a' Mhíl Lore 54. Díol agus Ceannacht, sa tSeanaimsir Lore 55. Trachtáil Lore 56. Bóithre Lore 57. Bróga Lore 58. An Drochshaol: An Gorta Mór Lore 59. An Gorta Mór Lore 60. An Drochshaol Lore 61. Bóithre Lore 62. Ag Obair ar Scilling sa Lá Lore 63. Seantithe, Ros a' Mhíl Lore 64. Giúsach Lore 65. Tuí Fuaite Lore 66. "Fál Buaile" agus "Bráca" Lore 67. Iascach Lore 68. Bróga Lore 69. Tithe gan Fuinneoga Lore 70. Scoláire Bocht Lore 71. Seanteach Scoile Lore 72. Túr Charnáin Uí Bhriain Lore 73. Baile na Seacht dTeampall Lore 74. Amadán "Iorrais Caineach" Lore 75. Triúr Mac na Baintrí Lore 76. "Minneach, Uí Bhriain agus a Dhá Shúil ina Dhiadh" Lore 77. Mac Uí Laighe Lore 78. Domhnall Ó Conaill agus Amadán Mhullach a' Droma. Lore 79. Cormac Dúdh-árdaigh Lore 80. Airgead a' tSeanfhir Lore 81. Seán agus Siúdhán Lore 82. Seanfhocal Lore 83. An Fear a Chaill a Mhuc Lore 84. Dán Naoimh Sheosaimh Lore 85. An Soiséal Lore 86. Tony na Gruaige Báine Lore 87. Seán 'ac Giobúin agus an tAthair Maolra Lore 88. An Binnsín Luachra Lore 89. An Clár Bog-deal Lore 90. Baiste Fhionn Mhic Cúill Lore 91. Leathfhocal Lore 92. "Dian Aithrí!: "Dian Aithrí!" Lore 93. Cothara Báis Lore 94. Salaim na mBeo Lore 95. Scéal Sí Lore 96. Teampall Smhocháin Lore 97. Loch na Naomh Lore 98. Cé'n Fáth nach dTug Dia Fios ghá Mháthair? Lore 99. Bás Naoimh Pádraig Lore 100. Naomh Pádraig agus an Tarbh Lore 101. Muileann Lore 102. Rafteirí agus an tUisce Beatha Lore 103. An "Taobh ó Thuaidh" agus an "Taobh ó Dheas". Lore 104. Tinneas Clainne Lore 105. Ganntanas Talúna Lore 106. Beatha agus Tithe Lore 107. “A aingil chúmhachtaigh, a aingil Dé...” Lore 108. Dán na Con Duibhe Lore 109. An Bheirt Fhile Lore 110. “Fadó ní ro siopa a bith san áit seo...” Lore 111. An Bhean Ghortach Lore 112. Ag Beannú na hUaighe Lore 113. Ag Iompar Cróchair Lore 114. Ag Beannú na hUaighe Lore 115. Tuí Fuaite Lore 116. Cóta Giobach Lore 117. Colm Cille agus Éinne Lore 118. Poll na Dóibe Lore 119. Poll na Dóibe Lore 120. Balla an Bhuachaillín Lore 121. Tiarna Talúna Lore 122. Lá na Féile Bríde Lore 123. Móin Chaltha Lore 124. “Ní ro bóthar a bith ná cosán ins an áit a bhfuil an bóthar mór a goil thríd Doire Fhátharta...” Lore 125. Sochraid Lore 126. “Ní ro ach beagán daoine insan áit seo fadó agus na daoine a bhí ann san am sin is ar bhruach na fairrge...” Lore 127. Teach Scoile Lore 128. Oíche Fhéile an tSin Seáin Lore 129. Tine Cnámh Lore 130. Ullmhú faoi Chomhair na Nollag. Nósanna na Nollag insan Aois seo Lore 131. Lá Fhéile Bríde Bricín, do Chuid ar a gCipín Lore 132. Leigheas ar an Triuch Lore 133. Oileán (faoi Fhairraige) Lore 134. Lucht Siúil Lore 135. Lucht Chapall Lore 136. Lá Fhéile Mártain Lore 137. "Maiste" agus "Míodhán" Lore 138. Táilliúirí Lore 139. Sean-nós Lore 140. An Posta Lore 141. Bóithre Lore 142. Sochraid thar Cuan Lore 143. Lún an Iascaire Lore 144. An Chearc Lore 145. Rabharta Lore 146. Colg Lore 147. A' Bruit Aráin Lore 148. Bean Chléibhín Lore 149. Éadaí Lore 150. Éadach Fir Lore 151. A' Bácáil Aráin Lore 152. Teach Pobail Lore 153. Bosca Chearc Lore 154. Airgead Altóra Lore 155. A' Bruith Aráin Lore 156. Béile "faoin Aer" Lore 157. A' Marú Liamhán Lore 158. An Priompallán agus an Chiaróg Lore 159. An tArm Gallda in Árainn Lore 160. Bean Cléibhín Lore 161. Bean Chléibhín Lore 162. Cliabh Ime Lore 163. Siopaí Lore 164. Lastar Coinnle gach Oíche Fhéile Lore 165. Laoghanta Lore 166. An Bairneach Lore 167. Toit Bhairneach Lore 168. An Gabha Lore 169. Móin Ceártan Lore 170. Slua le Duineann Lore 171. Roinnt na Talúna Lore 172. An Chaoi a nDiantar Bórán Lore 173. Ainm Arbhair Lore 174. Roinnt na Talúna Lore 175. Fasaíocht Lore 176. A' Cur Beithí ar Féarach Lore 177. Éadáil Lore 178. Ag Roinnt na Feamainne insna hIndreabháin Lore 179. Muileann i mBaile na hAbhann Lore 180. Éadach na nDaoine Lore 181. An Chaoi a gCuirtí Dathanna ar Éadach sa tSeanaimsir Lore 182. A' Meilt Arbhair le Bró Mheilte Lore 183. Seanfhocal Lore 184. An Chéad Aonach a Bhí 'sa 'Spidéal Lore 185. Aonach Chasla Lore 186. Múnla an Chéad Bháid Lore 187. Garraí a' Tí Mhóir Lore 188. Cloch Mhór agus Caorán na gCearc Lore 189. Croc Dabhaighe Lore 190. Tobar Choilm Chille Lore 191. Colm Cille tar éis Teacht as Árainn Lore 192. "Bád" Choilm Cille Lore 193. Tobar Éinne Lore 194. Corp as Cionn Cláir - Trí Scór Blianta ó shin. Lore 195. “Deirtear nach ceart éadach ar bith ach amháin éadach geal a chur ar an marbhán.” Lore 196. Sochraid Lore 197. Airgead Altóra Lore 198. Ainmneacha na mBó Lore 199. A' Cur Caiple ar Féarach Lore 200. A' Díol Móna Lore 201. Tobar Bhaothaill Lore 202. Tobar an Phoill Mhóir Lore 203. Toit Chonáin Lore 204. Carraig Chonáin Lore 205. Rí na Fairraige Lore 206. Bró Mheilte Lore 207. Lucht Iascaigh Lore 208. Teach Báire Lore 209. A' Cathú Tobac Lore 210. Éadach Lore 211. Fíodóirí Lore 212. Slí Bheatha na nDaoine Lore 213. Tithe Lore 214. An Mhartain Pháraic Lore 215. Dán Lore 216. An Phaidir Gheal Lore 217. Donncha Bán Lore 218. Lá Fhéile Pádraig Lore 219. Táilliúir a' Mhaga Lore 220. Coinnleach Glas an Fhómhair Lore 221. Creathnach Cheann Bóirne Lore 222. Amhrán a Phoitín cbe.types.AMH 223. Amhrán cbe.types.AMH 224. “Siod amhrán a rinne fear a bhí ag iarra bean a mheallú ó n-a hathair.” cbe.types.AMH 225. An Ciníneach Lore 226. Dán Naoimh Sheosaimh Lore 227. An Aiséirí Lore 228. Aithrí Sheáin a Bharra Lore 229. Nóra Ní Chrochúir Bhán Lore 230. Úna Bhán Lore 231. “Siod é úghdar an amhráin agus an scéil atá faoi.” Lore 232. Fáinne Pósta Lore 233. Lá Fhéile Muire Lore 234. Sean Phaidir: Na Seacht bPaidreacha Lore 235. “Nuair a bhíonns an teine coiglighthe, deirtear an phaidir seo thíos:” Lore 236. An Slua Sí Lore 237. Ábhar Deargadh Píopa Lore 238. Seanchas. Beannú na Criafóige Lore 239. Aifreann Lore 240. Tae Lore 241. Píobairí Ceoil Lore 242. Is Ceart Altú a Chur le Bia Lore 243. Clainn 'Ic Dhonnchadha Lore 244. Seanchainteanna Lore 245. Ceithre Ráithe na Bliana Lore 246. “Nuair a bhí troid na talthúna ar bun sé chaoi ag cruinnigheach na daoine i ngleann uaigneach...” Lore 247. Colm Cille Lore 248. Páraic Breathnach a Bheannaigh Éire Lore 249. Na Tithe Lore 250. Muintir a' Chladaigh Lore 251. “Na Ceithre Ní is Fearr gan a Bheith in Aonacht díobh ach Beagán” Lore 252. Seanrá Lore 253. Dianú Conra Lore 254. Paidir na Leaba Lore 255. Bean a' Bhainne Lore 256. Seanrá Lore 257. “Olann gun beala, ní féidir í a scalladh". Ola éisc a cuirtí san olann sin...” Lore 258. “Ní bhfuigheach aon teach cead, dhá chúnaidhe a bheith ánn...” Lore 259. Bua na Fiannaíochta Lore 260. Na "Sceirde" Lore 261. Reilig na bPáistí Lore 262. Sochraid Lore 263. Sochraid Lore 264. An Ghairleog Lore 265. An Taoile Lore 266. A' Dianú Conra Lore 267. Cloigeann Sagairt Lore 268. Olann ar Ghabhar agus Fionnach ar Chaora Lore 269. Arán Seagail Lore 270. Aiséadach Lore 271. Lín Lore 272. Riar na hEaglaise Lore 273. Pósadh Lore 274. “Deir an seanfhear seo go bhfaca sé an t-ám a dtugach muintir tighe díol béilidhe g'fhataí agus braon bainne...” Lore 275. An Claí Bán Lore 276. Carraig an Aifrinn Lore 277. Inis Meáin Lore 278. Scuab Fraoigh Lore 279. Rópa Bruibh Lore 280. Coire a' tSagairt Lore 281. “Gach 'le lá ó mo lá-sa amach" adúbhairt Naomh Bríghid.” Lore 282. An Ola Déanach Lore 283. Tine Cnámh Lore 284. Sean-nós Lore 285. Dumhach na Leanbh Lore 286. An Uaigh ag Oscailt Lore 287. Lá Fhéile Mártain Lore 288. Cíos na Talúna Lore 289. An Bhró Lore 290. A' Díol Feamainne Lore 291. Caorán na gCearc Lore 292. Oíche Fhéile Pádraig Lore 293. An Reilig Lore 294. Áitiú Lore 295. Pósadh Lore 296. Cuan na Gaillimhe Lore 297. Féile Muire na Féile Pádraig Lore 298. Míoltóga Beaga Lore 299. Aifreann Lore 300. Seanfhocla Lore 301. Paidir Lore 302. Crúdh Asail Lore 303. Tor, Ros a' Mhíl Lore 304. Paidir Choiglithe na Tine Lore 305. “Seod paidir eile a deirtear, réis "Teachtaireacht an Aingil" a rádh:” Lore 306. Bóithre Lore 307. Beithigh insa Teach Lore 308. Airgead Coirce Lore 309. Tón a' Cruic Lore 310. “Coinnightí go leor muca i Ros a' Mhíll, suas go dtí trí scór blianta ó shin.” Lore 311. An Seanscoil Lore 312. Airneán Lore 313. Gaillimh Lore 314. Seanfhocal Lore 315. Seanghrás Lore 316. Cíos na Talúna Lore 317. Naomh Mionnán Lore 318. Colm Cille Lore 319. Sloinnte Lore 320. Droch-Ghaeilge Lore 321. Naomh Bríd Lore 322. Seanghrásanna Lore 323. Seanphaidir Lore 324. Paidir Lore 325. An Cabáiste agus an Práta Lore 326. Sióga Lore 327. “Bhíoch daoine ag ithe bráiste buidhe i n-aimsir a' droch-shaoil (1847) nuair nach ra aon rud le n-ithe acab.” Lore 328. “Fúnn, fial, fiannaidheacht" - Trí rud nach féidir...” Lore 329. Béilí Prátaí Lore 330. “Deir Páraic 'ac Dhonncha, as Ros a' Mhíll, go gcuala sé seanfhear a rádh nach mbíoch an Sagart Paróiste a fáil...” Lore 331. Nósanna Lá Bealtaine Lore 332. An Bóthar idir Doire Choill agus Uachtar Ard Lore 333. Eascann Nimhe Lore 334. An Soileastrom Lore 335. An tAm Lore 336. “Nuair a tháinic an t-arm gallda go hÉirinn, séárd a dhianach an saighdiúr gallda...” Lore 337. An Tiarna Talúna Lore 338. An Chothara Chéasta Lore 339. A' Buaileadh Coirce Lore 340. Sochraid Lore 341. “Cuirtí bráithlín as cíonn na conra nuair a bheidfí á tabhairt 'un na cille...” Lore 342. Teach Mhine Lore 343. A' Cathú an Airneáin Lore 344. Tornóg Lore 345. Coire a' tSagairt Lore 346. Smugaléireacht Lore 347. “Rudaí a Diantar as Adhairc na Bó” Lore 348. Soithigh Tí Lore 349. Scuab Fraoigh Lore 350. Spailpíneacht Lore 351. “An fáth a dtairrnightear fuil i n-onóir go Mhártan Naomhtha".” Lore 352. Lá Fhéile Brídhe agus Lá Fhéile Muire na gCoinneal Lore 353. Braillíní as Cionn Coirp Lore 354. Coileach Mhártan Lore 355. Croc Chloire agus Aill a' Mhaistre Lore 356. An Slua Sí Lore 357. Suaiste Lore 358. Ag Roinnt na Feamainne, i Ros a' Mhíl Lore 359. An Bhró Lore 360. Cloch Aoil Lore 361. Leasainmneacha Lore 362. Coinnle Féile Lore 363. Tobar Bhaothaill Lore 364. “Ní ro taltha ar bith saothruighthe fadó insan áit a bhfuil tighthe Bhaile an Chaoráin dianta anois.” Lore 365. Dia hAoine Lore 366. Seantithe Lore 367. An Chaoi a nDiantar Poll Prátaí Lore 368. Im Lore 369. Conamara agus Cois Fhairraige Lore 370. Amhrán na Corraí cbe.types.AMH 371. “Siod paidir a deirtear nuair atáthar a gol isteach sa séipéal...” Lore 372. “Fadó nuair a thiocthach a sagart ag teach leis an ala dhéidheannach a chur ar dhuine, is minic a caitheadh...” Lore 373. Spiorad na Maidhne Lore 374. Paidir Choiglithe na Tine Lore 375. Loch na Naomh Lore 376. “Nuair a shnámhthas an t-iarlach na "Banks" nuair a thiocthas an Fhrainnc...” Lore 377. Aiséadach Lore 378. Beatha na nDaoine Lore 379. Tobar Mhám Éan Lore 380. Cos Liúnta Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 582 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0607, Page 026 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page Amhrán Shéamuis Uí Mhurchadha (continued) Share Share Post Item type cbe.types.AMHLanguage Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Seán Ó Fáthartaigh
124. “Ní ro bóthar a bith ná cosán ins an áit a bhfuil an bóthar mór a goil thríd Doire Fhátharta...” Lore
126. “Ní ro ach beagán daoine insan áit seo fadó agus na daoine a bhí ann san am sin is ar bhruach na fairrge...” Lore
246. “Nuair a bhí troid na talthúna ar bun sé chaoi ag cruinnigheach na daoine i ngleann uaigneach...” Lore
274. “Deir an seanfhear seo go bhfaca sé an t-ám a dtugach muintir tighe díol béilidhe g'fhataí agus braon bainne...” Lore
327. “Bhíoch daoine ag ithe bráiste buidhe i n-aimsir a' droch-shaoil (1847) nuair nach ra aon rud le n-ithe acab.” Lore
330. “Deir Páraic 'ac Dhonncha, as Ros a' Mhíll, go gcuala sé seanfhear a rádh nach mbíoch an Sagart Paróiste a fáil...” Lore
364. “Ní ro taltha ar bith saothruighthe fadó insan áit a bhfuil tighthe Bhaile an Chaoráin dianta anois.” Lore
372. “Fadó nuair a thiocthach a sagart ag teach leis an ala dhéidheannach a chur ar dhuine, is minic a caitheadh...” Lore
Amhrán Shéamuis Uí Mhurchadha (continued) Share Share Post Item type cbe.types.AMHLanguage Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Seán Ó Fáthartaigh