Volume: CBÉ 0660 Date 1939Collector Seán Ó Cróinín Locations Abbeystrowry, Co. Cork Kilfaughnabeg, Co. Cork Kilmacdonogh, Co. Cork List Browse Titles (100) 1. “Agus an drivéir" ar sise, "agus ní bheimíd níos mó ná uair a' chluig.” Lore 2. “Bhí feirmeóir mór láidir fadó i nÉire...” Lore 3. “Bhí feirmeóir fadó i néire agus bhí trí inghean aige...” Lore 4. “Bhí rí fadó i n-Éire agus bhí aon mhac amháin aige...” Lore 5. “Bhí feirmeóir beag fadó i nÉire, é fhéin agus a bhean, agus fear bocht símplídhe macánta ab eadh é.” Lore 6. “Bhí saor cloiche fadó i n-Éire agus bhí mac aige. Saor cloiche ab eadh a mhac, leis.” Lore 7. “Bhí baintreabhach bocht fadó i n-Éire. ” Lore 8. “Bhí gaduidhe fadó i n-Éire, agus sgéal siúráilte iseadh é.” Lore 9. “Bhí fear bocht fadó i n-Éire, é fhéin agus a bhean, agus bhíodar a' maireachtaint i mbotháinín beag le h-ais coill.” Lore 10. “Bhí buachaill fadó i nÉire. Buachaill mór láidir - gaisgidheach - ab eadh é - gaisgídheach buachalla.” Lore 11. “On the old abbey road, by the edge of the abbey chapel, it happened one Sunday morning. when the congregation was present.” Lore 12. Sagart Marbh ag Léigheadh Aifrinn! Lore 13. Glaoch Ola Lore 14. No Frost Long ago! Lore 15. Wind Formerly North-East - Now North-West! Lore 16. Forts Lore 17. Underground Chambers Lore 18. Loch Greannmhar Lore 19. Maomh Pádraig agus Ó Laoghaire Lore 20. An Crann a Labhair! Lore 21. Ceo Draíochta de Ó Laoghaire Lore 22. Iasacht na Roilligh ón bhFaoilinn Lore 23. Peacach an Uabhair Lore 24. Naomh Fachtna agus Lomadh an Luain Lore 25. Bó Draíochta ón Loch! Lore 26. An Dairdaol agus ár Slánaitheoir Lore 27. Oileán fé Dhraíocht Lore 28. An Ceannaí Fionn Lore 29. Aristotle: Na Beatha agus an Taoide Lore 30. Triúr Mac ag Rí Éireann Lore 31. "Sciobadh ar Fhíon" - Sciobairín? Lore 32. Brig Neamhshaolta Lore 33. A' bhFeacabhairse Diarmuid? Lore 34. Naomh ar Lorg Beirt Eile Lore 35. Muiris Ó Ruairc agus an Táilliúir Lore 36. "Fithe-Fithe-Fíodóir!" Lore 37. Fear a Thug Suas an tAifreann Lore 38. Ciach oraibh agus Deacair! Lore 39. An Cailín a Mhairbh na Gadaithe Lore 40. Ba Siar Uí Ríogáín agus ba Aniar Uí Ríogáin! Lore 41. Cluasa Asail ar Labhar Ó Loinsigh! Lore 42. Mac Amhlaoibh agus Cromail Lore 43. Aonta Mhac Amhlaoibh Lore 44. Sliocht Eile a' Scéal Chromail Lore 45. Coinneal agus Coinnleoir ann Lore 46. Bean Rí agus a Cúpla Lore 47. Gadaí Mór Chiarraí agus a Phríntíseach Lore 48. Marcaíocht ar Phúca! Lore 49. Madra Neamshaolta a Lean é Lore 50. Árthaí Neamhshaolta sa Chuan Lore 51. Gála Dearg ar an bhFarraige Lore 52. Táim Breoite go Leor Song 53. “Du bhí lánú daoíne nu gcónaí tímpull Bhéal u Dá Chab...” Lore 54. Na Róinte is Sia a Mhaireann! Lore 55. Trí Ghuí ó Leipreachán! Lore 56. Díbirt na bhFranncach as an Roilig Lore 57. Seán Ó Coileáin, File, sa Chúirt Lore 58. An Cailín a Sciob an Slua Sí Lore 59. Lucht Sí ag Imirt Báire! Lore 60. Dómhnall na Buile - agus Dómhnall na Tuile Lore 61. Oisín agus Naomh Pádraig Lore 62. Na Draoithe agus Naomh Pádraig Lore 63. Dearmad an Chléirigh ar a Chlog Lore 64. Cearbhall Ó Dálaigh, File, agus a Chúrsaí Lore 65. “Chuai sé gu Béaru agus chuai sé isteach gu tig ghréasaídhe.” Lore 66. Teampall sa Chathróig Bhig Lore 67. Caoine Géar Lore 68. Caoine Eile Lore 69. Caoine ar Fhear a Bádh Lore 70. Trá an Aonaigh - ar an gCreig Lore 71. “Bhí cath unso u Ros ó Chairbrithe céad bliain ó shin ann nú cúpla cead bliain ó shin ann...” Lore 72. Ó Donnabháin an Oileáin agus na "hOraingí" Lore 73. Seáinín - Mac na Baintrí Lore 74. Suigh mura bhFuil Dithneas ort...! Lore 75. Curtha in Eochaill Lore 76. An Yacht a Chuaidh go Tóin Poill Lore 77. Fear Dubh sa bhFairrge Lore 78. Seanachailleach Bhéara Lore 79. Clíodhna na Carraige Léithe Lore 80. Donnchadh Dubh - Buacaill Bán Lore 81. Carraig an Aifrinn Lore 82. Ceann Duine ar Spíce in Eochaill Lore 83. Long Neamhshaolta ar Loch Lore 84. Oileán in aice na Gaillimhe Lore 85. An Gorta Mór Lore 86. Dream an Ghabhair! Lore 87. Teitheadh na nIarlí! Lore 88. Mathúin Beag agus Mathúin Mór - Scéal Lore 89. An Báille a Maraíodh Lore 90. Sop Raithní agus Dúnmharú Lore 91. Ceann Duine in ionad Ceann Caorach Lore 92. An Cath Luachmhar go Léir Lore 93. Hercules - Gaiscíoch Lore 94. Oscar agus - (Tailc Mac Treóin?) Lore 95. Samhail an Fhir a Bádh sa bhFarraige Lore 96. Paidir an Bhacaigh i dTig Phrotastúnaigh Lore 97. Slua ón Saol Eile - agus annsan Gála Lore 98. Spórt agus na Daoine Maithe Lore 99. An Lámh Uachtair ar Sprid Lore 100. Gaoth an Fhocail ar Ghála Mhór Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 586 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0660, Page 375 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page An Cailín a Mhairbh na Gadaithe Share Share Post Date 14 November 1939–17 November 1939Item type LoreFolktales index AT0956B: The Clever Maiden Alone at Home Kills the Robbers Language Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Seán Ó hAodha
5. “Bhí feirmeóir beag fadó i nÉire, é fhéin agus a bhean, agus fear bocht símplídhe macánta ab eadh é.” Lore
9. “Bhí fear bocht fadó i n-Éire, é fhéin agus a bhean, agus bhíodar a' maireachtaint i mbotháinín beag le h-ais coill.” Lore
10. “Bhí buachaill fadó i nÉire. Buachaill mór láidir - gaisgidheach - ab eadh é - gaisgídheach buachalla.” Lore
11. “On the old abbey road, by the edge of the abbey chapel, it happened one Sunday morning. when the congregation was present.” Lore
71. “Bhí cath unso u Ros ó Chairbrithe céad bliain ó shin ann nú cúpla cead bliain ó shin ann...” Lore
An Cailín a Mhairbh na Gadaithe Share Share Post Date 14 November 1939–17 November 1939Item type LoreFolktales index AT0956B: The Clever Maiden Alone at Home Kills the Robbers Language Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Informant Seán Ó hAodha