School: Clochar na Trócaire, Béal Átha 'n Fheadha (roll number 5215)

Location:
Ballina, Co. Mayo
Teacher:
John McGee
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0146, Page 152

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0146, Page 152

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clochar na Trócaire, Béal Átha 'n Fheadha
  2. XML Page 152
  3. XML “Place Names”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    8. Bohernasup = Bóthar na Sop = The Road of the wisps.
    In olden days men carried the coffins on their shoulders to the burial ground. In the country the coffin was put into a cart in which was placed a little straw. There was no road to Leigue Cemetery then and all funerals went by Bohernasup. On returning from the cemetery the people scattered the straw along the way, so that the road was strewn with wisps. That is how Bohernasup got its name.
    9. Enniscrone = Inis Eiscir Abhann = The Island of the river sand ridge.
    10. Easkey = Iasgach = The river abounding in fish.
    11. Farranoo = Fearrann Nuadh = The new land.
    12 Farrannascolog = Fearrann na Sgológ = The land of the small farmers.
    13. Farranaharphy = Fearann Uí Tharpaigh = Harpy's land.
    14. Farranmorgan = Fearrann Uí Mhorgáin = Morgan's land.
    15. Foxford = Béal Easa = The mouth of the cataract
    16. Fearrandillean (?) = Fearrann Oileán = The flooded lands.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Languages
    Irish
    English
    Location
    Ballina, Co. Mayo
    Collector
    Kathleen Duffy
    Gender
    Female
    Address
    Ballina, Co. Mayo