Scoil: Leac Dhearg (Lickerrig)

Suíomh:
Lickerrig, Co. Galway
Múinteoir:
Séamus Ó Dubhda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0034, Leathanach 0058

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0034, Leathanach 0058

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Leac Dhearg (Lickerrig)
  2. XML Leathanach 0058
  3. XML “Pisreoga”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. People put a coal under the churn before they go churning so that they would have plenty butter
    People close the cabin doors on May Day so that the cows would not lose their milk.
    People say it is not right to give away milk without putting water in it.
    Every person in the house should help at the churning or if a person came in he should also give a hand at it if they did not they would have no butter.
    Milk is not given away on May Day
    People did not yoke horses on Whit Monday long ago
    People consider it unlucky to throw out ashes on a Monday
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
    Teanga
    Béarla