School: Scoil Sheosaimh Ntha (Cailíní)

Location:
Glennamaddy, Co. Galway
Teacher:
Úna, Bean Uí Threasaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0017, Page 221

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0017, Page 221

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Scoil Sheosaimh Ntha (Cailíní)
  2. XML Page 221
  3. XML “Names of Fields”
  4. XML “Names of Fields”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Languages
    Irish
    English
    Location
    Glennamaddy, Co. Galway
    Collector
    Pauline O' Dea
    Gender
    Female
    Informant
    Delia Raftery
    Gender
    Female
    Address
    Glennamaddy, Co. Galway
  2. 1. Ton na garraide means. The back of the garden.
    2. Gort na Fuinnsen means The field of fern.
    3. Iarraigen means the best of the land.
    4. Gort na gCloch means the field of stones.
    5. Gort na Gainne means the field of sand.
    6. Gort na hUan means the field of lambs.
    7. Gort na Tobar means the field of the well.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.